Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Анастасия


Языки, с которых я перевожу
английский, русский
Языки, на которые я перевожу
русский, английский
Статус
Юный переводчик (до 18 лет)
24,03,1997г
Анастасия
Конкурсные работы:
Нет работ
Конкурсные работы за 2013 год:
LIP SERVICE     
Перевод с английского: Анастасия
10.12 2013
Пустые слова     М.Дж. Роуз
2 оценки      Комментарии 0 Итоговая оценка: 4.0  балла Место в рейтинге Проза: 293

The Ten Commandments for Visiting Paris     
Перевод с английского: Анастасия
10.12 2013
10 заповедей для посещающих Париж     неизвестно
1 оценка      Комментарии 0 Итоговая оценка: 2.0  балла Место в рейтинге Публицистика: 194


 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 1874 (1)
Переводы: 1283 (0)
Комментарии: 17615 (3)
Иллюстрации: 381 (0)

Друзья!
Мы благодарны за любую помощь, которую вы можете оказать "Музыке перевода". Конкурс был и всегда будет некоммерческим и бесплатным для участников.
Спасибо!


Перевести через    


Перевести через Yandex Money

Помочь Музыке перевода

Yandex Money              Yandex Money

Собрано 7139,50 рублей. Спасибо вам!

Последние события

Мялицын, Владимир: Да, Яков здесь прав: „Работаю над книгой по истории“. P.
Якoв: Непонятно, почему это именно женщины могут попасть в неловкое положение
Мялицын, Владимир: Вобщем, точный перевод этого слова на русский язык: „Как только,
Елена Багдаева: Таня - Вы мне прям Америку открыли! - хотя и
Елена Багдаева: Таня - я вспомнила: я читала и фильм смотрела. Каменкова
Татьяна: Острые углы в английском языке PRESENTLY: ПОЗЖЕ, СЕЙЧАС Если женщина
Татьяна: Елена, эта повесть была экранизирована, фильм называется "Ты есть" с
Елена Багдаева: Таня - а это, про Анну, я вроде бы читала.
Елена Багдаева: Таня - спасибо за ответ. Тогда будем искать.
Татьяна: "Выключив магнитофон, Анна садилась за работу. Подстрочный перевод — это
Все события

Партнеры конкурса