Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Самые интересные работы 2014

Лучшие работы 2014

Перевод с английского: Елена Багдаева
THE THINKER
Автор: William Carlos Williams

Перевод с английского: Sunny
THE ELEPHANT IS SLOW TO MATE
Автор: David Herbert Lawrence

Перевод с французского: Татьяна Гончарова-Ильина
Mon rêve familier
Автор: Paul VERLAINE

Перевод с английского: Владимир О.
Sonnet 2
Автор: Robert Southey

Перевод с английского: Elena
Grief
Автор: Elizabeth Barrett Browning

Самые обсуждаемые работы 2014

Перевод с английского: Лу
Alone, I cannot be
Автор: Emily Dickinson

Перевод с английского: Константин Николаев
A Night At Dago Tom's
Автор: John Masefield

Перевод с украинского: Анна Дудка
ЧУМАЦЬКИЙ ВІЗ
Автор: Ліна КОСТЕНКО

Перевод с английского: Елена Багдаева
CHINA
Автор: Billy Collins

Перевод с испанского: Елена Багдаева
Una fría mañana
Автор: Nicolás Guillén

Музыка перевода VI. Новости конкурса

Встреча «Свидание с реальностью»

02.02.2015

Дорогие друзья! 8 декабря 2014 г. за несколько дней до объявления итогов конкурса «Музыка перевода VI» прошла увлекательная встреча, организованная проектом "Музыка Перевода" и Гилель Москвы.

Подробнее...

Итоги конкурса "Юная музыка перевода"

25.12.2014

Уважаемые участники и гости «Музыки перевода», Как вы знаете, в этом году мы решили выделить отдельно молодых участников и сделали параллельный конкурс «Юная музыка перевода». Он получился пока не таким масштабным, как «взрослый» конкурс, однако тоже принес немало интересных работ. Особенно отличились в этом году юные участники из Татарстана: татарский язык на молодежном конкурсе стал самым популярным.

Подробнее...

Шорт-листы по всем номинациям конкурса "Музыка перевода"

24.12.2014

Уважаемые участники и читатели! Представляем вашему вниманию шорт-листы по всем номинациям по версиям официального и народного жюри.

Подробнее...

Другие новости...Читать все новости

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 1873 (0)
Переводы: 1283 (0)
Комментарии: 17598 (0)
Иллюстрации: 381 (0)

Друзья!
Мы благодарны за любую помощь, которую вы можете оказать "Музыке перевода". Конкурс был и всегда будет некоммерческим и бесплатным для участников.
Спасибо!


Перевести через    


Перевести через Yandex Money

Помочь Музыке перевода

Yandex Money              Yandex Money

Собрано 7139,50 рублей. Спасибо вам!

Последние события

Марго: Владимир, Вы ошиблись: грозу я не просто не уважаю, я
Мялицын, Владимир: Марго, Вы, как мне помнится, о-о-о-очень грозу уважаете... Гроза Золотая
Елена Багдаева: Это он вспомнил, как его в ауле звали, и решил…
Мялицын, Владимир: Как это, что с Яковом произошло? До вифлиема до танцевался!…
Марго: Оп-па! А что это с Яковом произошло? :) Вот так…
Елена Багдаева: Wladimir! - не напоминайте мне "за десять килобит"!! Когда я
Елена Багдаева: Таня - ха-ха-ха! Ну, рассмешили! Но я подумала, что их
Елена Багдаева: Яша! (который бывший Яков) - с интересом ознакомлюсь - когда-нибудь…
Wladimir: Нормально. Десять килобайт чая тоже неплохо. А ещё фотография шампуня
Татьяна: Елена, сначала я подумала, что Ваше предложение очень рационально. Но
Все события

Партнеры конкурса