Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Самые интересные работы 2014

Лучшие работы 2014

Перевод с английского: Александр
The Bush Doctrine
Автор: Lisa Pryor
02.10 2014 8 3 63 Проза

Перевод с болгарского: Shunka Witko
Първи стъпки
Автор: Георги Господинов
12.10 2014 8 3 64 Проза

Перевод с английского: Neimo
A Winter Night
Автор: Sara Teasdale

Перевод с английского: Валентин
The Order To Burn Italy’s Greatest Poet Wasn’t Rescinded Until 2008
Автор: Morris M.

Перевод с английского: Елена Багдаева
THE LISTENER
Автор: Billy Collins

Самые обсуждаемые работы 2014

Перевод с английского: Алексей
I.M.R.G.C.B. 1878
Автор: William Ernest Henley

Перевод с украинского: Анна Дудка
Двори стоять у хуртовині айстр
Автор: Лiна Костенко

Перевод с финского: Геннадий Михлин
Kaukamtsä
Автор: Алексис Киви (1834 – 1872)

Перевод с английского: Gapon
If I Were a Rich Man
Автор: Songwriters: JERRY BOCK, SHELDON HARNICK

Перевод с французского: Simona Miller
Je vais t'aimer
Автор: Michel Sardou

Музыка перевода VI. Новости конкурса

Итоги конкурса "Юная музыка перевода"

25.12.2014

Уважаемые участники и гости «Музыки перевода», Как вы знаете, в этом году мы решили выделить отдельно молодых участников и сделали параллельный конкурс «Юная музыка перевода». Он получился пока не таким масштабным, как «взрослый» конкурс, однако тоже принес немало интересных работ. Особенно отличились в этом году юные участники из Татарстана: татарский язык на молодежном конкурсе стал самым популярным.

Подробнее...

Шорт-листы по всем номинациям конкурса "Музыка перевода"

24.12.2014

Уважаемые участники и читатели! Представляем вашему вниманию шорт-листы по всем номинациям по версиям официального и народного жюри.

Подробнее...

Розыгрыш билетов в группе "Музыка перевода" в Facebook

24.12.2014

Друзья, внимание! РОЗЫГРЫШ билетов на дискотеку 90-х и представления для детей! Партнеры «Музыки перевода» подарили нам несколько билетов на замечательные шоу для детей, а для взрослых - билеты на «Дискотеку 90-х».

Подробнее...

Другие новости...Читать все новости

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 1846 (0)
Переводы: 1283 (0)
Комментарии: 17178 (0)
Иллюстрации: 381 (0)

Друзья!
Мы благодарны за любую помощь, которую вы можете оказать "Музыке перевода". Конкурс был и всегда будет некоммерческим и бесплатным для участников.
Спасибо!


Перевести через    


Перевести через Yandex Money

Помочь Музыке перевода

Yandex Money              Yandex Money

Собрано 7139,50 рублей. Спасибо вам!

Последние события

Светлана: Спасибо за комментарии! Отправляла материал в спешке, к тому же…
Марго: А насчёт ошибки - она не моя. Нет там ошибки,
Валентин : Спасибо, Марго, за поздравления. Я давно написал эти повести, когда
Марго: . Валентин, поздравляю с публикацией. И поправляйтесь побыстрее, нечего по
Галина А: На второй главе не смогла читать. Потом разглядела обложку с
Валентин : Доброго вечера всем! К сожалению, я сейчас почти не заглядываю
Liliana: Благодарю Вас, Виктор! Очень понравились и произведение и его исполнение)))
Анна Дудка: Как же здорово, Леночка!!! И пусть говорят, что у Коллинза…
Марина: Константин, спасибо ещё раз на добром слове! Да, в следующем…
Константин Кучер: Я Вас не понимаю, missrogalik... Ладно, за себя. согласен, можно…
Все события

Партнеры конкурса