Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

*** - ***

22.11.2012
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: ***, Крикливец Евгения
Перевод с иврита: Крикливец Евгения
Сегодня у деревьев праздник будет,
И пусть про них никто не позабудет.
Деревья зеленью обрадуют всех нас,
праздником спешим поздравить вас.
Его отметить с нами каждый рад,
И все зовут тот праздник Ту би Шват.
Крикливец Евгения
***

היום יש חג לעילנות
הן ירוקות, כל כך יפות.
החג הזה הוא מיוחד
קוראים כולם לו- טו בשבט.
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 3 голоса
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 0 голосов
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 1 голос
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 23:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 449
Средняя оценка: 25.00
Итоговая оценка: 12.50
Общее число оценок: 4
Число комментариев: 0
Число посещений страницы:
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    0
Нет комментариев
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 213 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 80264 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

Все события

Партнеры конкурса