Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Kau und Friss oder die Reise zu der zauberhaften Bucht - Кау и Фрисс или поездка к удивительному заливу 1

09.12.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Kau und Friss oder die Reise zu der zauberhaften Bucht, James Krüss
Перевод с немецкого: Ирина Позднякова
- Дорогой мой друг, - сказал кругленький господин Кау тоненькому господину Фриссу, - знаешь ли ты, что я разыскал в нашем старом комоде? Географическую карту!
- И что же? – Спросил Фрисс.
- На этой карте отмечен залив, где в море резвятся дельфины, в воздухе летают чайки, а по земле снуют ящерицы и змеи.
- А к нам это как относится? – не унимался Фрисс.
- Да разве ты не хотел бы, друг мой, увидеть хоть раз залив со всеми этими чайками, дельфинами и ящерицами?
- Нет, - спокойно ответил господин Фрисс.
- И, тем не менее, мы поедем, - решил Кау. – Мы оба в отпуске и утренним поездом можем отправиться к морю. В этом случае уже вечером мы будем в порту, и на следующее утро пароход доставит нас к заливу. Я полагаю, разумнее всего выехать в воскресенье. Паспорт у тебя в порядке? А рубашки ты погладил? И еще нам нужна иностранная валюта. Слушай, давай прямо сейчас усядемся и составим план.
- Нет, только не перед обедом, - проворчал Фрисс. – Ты мне испортишь вкус картофельного салата.
- Ладно, тогда после обеда, - вздохнув, согласился Кау. И бодро засеменил из комнаты, чтобы сделать одновременно сто приготовлений. Впрочем, ни в одном из ста дел он не преуспел, так как пытался делать все разом, тогда как Фрисс спокойно занимался обедом.
Ровно в полдень они съели сосиски с картошкой. Фрисс съел в два раза больше Кау, но он и ел в два раза быстрее, так что оба покончили с едой одновременно. Тогда Кау принялся составлять планы путешествия, в то время как Фрисс проверял их паспорта, гладил одежду и записывал на бумажке все, что нужно было купить в дорогу.
После этого он отправился за покупками, а Кау уселся писать открытки. Значилось на них примерно одно и то же: «Дорогая Клара… Дорогой Антон… Дорогая тетя… Дорогой племянник… Мы уезжаем к удивительному заливу, который нашли в нашем старом комоде. Ждите нашего возвращения. Привет от Фрисса, поцелуй от Кау.»
Одну из открыток Кау отправил президенту музыкального общества «Гармония», где они оба работали. Фрисс играл на контрабасе, а Кау – на флейте.
В воскресенье утром будильник зазвонил в шесть.
- Вставай, - сказал Фрисс своему другу, - поезд нас ждать не будет.
- Зачем? – Рассердился Кау, который хотел еще чуточку поспать. – Ведь наш поезд только в девять! Мы уже собрали вещи, и идти до вокзала нам всего минут пять.
- Мы должны еще успеть позавтракать, запереть дом, добраться до вокзала, найти наш поезд и занять места, – очень твердо сказал Фрисс. – Уверяю тебя, на это едва хватит трех часов.
После чего он сдернул с Кау одеяло и плеснул в него водой из стакана.
- Подъем!
Кау вылез из постели, споткнулся спросонья о чемодан, ухватился за скатерть и в минуту свалил весь завтрак со стола на пол.
- Доброе утро! – сказал он.
Фрисс ничего не ответил, он просто подмел осколки, второй раз поджарил гренки, сварил кофе, и только тогда крикнул: - Завтракать!
- Я не могу, - отвечал из ванной Кау. – Я еще не одет и делаю педикюр.
- Надевай купальный халат. Пора завтракать, - приказал Фрисс.
Кау вышел в купальном халате и со вздохом уселся за стол. Не успел он почистить второе яйцо, как Фрисс уже покончил с завтраком и стал быстро мыть посуду. Поэтому Кау смог в тишине и покое доесть свою порцию, после чего он пошел в ванную и там, не спеша, стал одеваться.
- Ты готов наконец? – Закричал ему Фрисс.
- Сейчас, сейчас, - ответил Кау.
Через полчаса он вышел в гостиную с ботинком и запонкой, а также с галстуком, который почему-то невообразимо запутался.
- Твой левый ботинок в кладовой, - информировал его Фрисс, - а запонка в цветочном горшке.
Пока Кау бегал туда-сюда, разыскивая свои вещи, Фрисс взял его галстук и завязал узел как полагается.
Одним словом, к восьми утра они были готовы к выходу. Кау заметил было, что это слишком рано, но Фрисс выставил его на улицу вместе с двумя чемоданами, потом вынес еще три, аккуратно запер квартиру и зашагал к вокзалу. Кау со стоном последовал за ним.
- Разве нужно идти так быстро? – Ворчал Кау.
- Конечно нужно, - невозмутимо отвечал Фрисс.
Через десять минут они уже стояли на платформе под холодным ветром, где никакого поезда еще не было.
- Вот видишь! – с торжеством вскричал Кау.
Однако Фрисса это не тронуло. Он с удовольствием закурил, и это согрело его на холодном ветру.
Поезд опоздал на целый час. Кау от гнева и нетерпения не знал куда себя девать, а Фрисс был доволен, что они так рано поспели на вокзал. Когда они, наконец, заняли свое купе, Кау вздохнул с облегчением, в то время как Фрисс помрачнел.
- Двенадцать часов сидеть сиднем, - проворчал он.
- Но дорогой друг, за эти часы ты увидишь столько всего, - возразил Кау, - фермы, реки, мосты, горы, луга и коровы на лугах. А в конце пути – море!
- Но сидеть – всегда означает ничего не делать, - ответил Фрисс.
И поезд отправился к морю.
Когда вдали показались горы, Кау восторженно закричал: - Смотри, еще снег остался на вершинах!
Но Фрисс решал кроссворд и рассеянно спросил, не знает ли Кау индийский город из шести букв, который начинается с «Б».
- Каб я знал! – Досадовал Кау и снова мечтательно смотрел на горы, между которыми еще не растаял утренний туман.
В полдень в купе заглянул официант и пригласил их в вагон-ресторан.
- Слушай, давай сэкономим денег на обеде и купим что-нибудь миленькое в порту, - предложил Кау. Фрисс кивнул, но при этом так рассердился, что Кау мгновенно передумал и сказал:
- Нет, давай все-таки сходим в вагон-ресторан.
В вагоне-ресторане предлагали суп, говядину с бобами пудинг. Кау отдал свой суп Фриссу. Тот отдал ему свое мясо. После пудинга Кау неожиданно закричал:
- Смотри, там море! – вскочил и разбил бутылку шампанского, которая стоила дороже, чем два обеда вместе взятые. Фрисс побелел от злости, задернул занавеску и не желал больше смотреть на море – даже когда они вернулись в свое купе. Он не говорил ни слова, только разгадывал свой кроссворд и курил. А Кау печально поглядывал на море и жевал шоколадку.
Когда они подъезжали к портовому городу, Кау тихонько сказал:
- Индийский город на «Б» - это Бомбей.
- Точно! – обрадовался Фрисс. – Теперь я разгадал все! – Но он тут же вспомнил, что обижен на Кау, и снова замолчал.
Они вышли в портовом городе, присели в маленьком сквере у вокзала, и Фрисс сказал Кау:
- Теперь или и купи на завтра билеты на корабль. Оплати каюты, пожалуйста. И позаботься, чтобы было где переночевать сегодня. Только плати за одни сутки. Я тебя здесь подожду. Лети.
Кау упорхнул, и Фрисс ждал его целых три часа. И все больше каменел лицом. Под конец он выглядел как статуя, на которой можно было ставить подпись «Памятник недовольному». Ко всему прочему, у него закончились сигареты.
Кау потратил много времени зря, так как никто здесь его не понимал, и сам тоже не знал языка и не мог ни с кем объясниться. Наконец он повстречал местного жителя, который знал его язык и вызвался помочь. К сожалению, этот человек запросил большие деньги за свои услуги. И Кау смог снять только дешевую комнатку в верхнем городе. Полтора часа карабкались Кау и Фрисс по лестницам, поднимаясь в верхний город. Кау нес два тяжеленных чемодана. Фрисс нес еще три. Когда Кау начинал ныть, Фрисс одергивал его: - Ты отдал так много денег своему провожатому, что лишился нормальной гостиницы в нижнем городе. Так что не жалуйся, сам виноват.
Когда они, наконец, поднялись наверх, оказалось, что снятую комнату разыскать невозможно. Был сезон отпусков, и даже в верхнем городе все было забито туристами. Фрисс теперь выглядел как памятник «Наполен во время московского пожара». Не глядя на Кау, он прорычал:
- Ты как знаешь, а я пойду спать в парк.
Когда Кау решился пойти за ним чтобы попробовать уговорить его спуститься в нижний город, Фрисс уже спал на чемоданах, укрывшись своим пальто.
- Вот воистину жестокий и бесчувственный человек, - вздохнул Кау и тоже попытался соорудить себе ночлег на чемоданах. Однако на двух он не поместился, и решил спать на траве. Но и глаз не смог сомкнуть той ночью. Вокруг что-то свистело и ползало, так что Кау все время вскакивал и стряхивал с себя воображаемых насекомых. На другое утро Фрисс был свежим и отдохнувшим, а не выспавшийся Кау выглядел ужасно.
- Подъем, подъем! – воскликнул Фрисс. – Хватай чемоданы и бегом на корабль.
- Как, без завтрака? – обалдело спросил Кау.
- Если хочешь, пожуй балясины на лестнице, - невозмутимо ответил Фрисс, - а я иду в гавань, - и он припустил вниз с тремя чемоданами.
Кау застонал, схватил свои два чемодана и последовал за ним. Услышав стон, Фрисс заметил:
- Между прочим, морское путешествие запланировал ты, Кау, а не я.
- Если бы мы были уже там, - охнул Кау. Он на минутку поставил на землю оба чемодана, с восторгом посмотрел на море и вздохнул: - Ящерицы, чайки и дельфины. Это же прекрасно, друг мой!
- Терпение, - ответил на это Фрисс.
Они прибежали на свой пароход в последний момент. Сходни из-за них снова спустили на берег, и Фрисс поднялся на борт величественно, словно князь Игорь, завоевавший Кламыкистан. Кау, затащив на палубу свои чемоданы, споткнулся о бухту каната.
- Как скверно, - застонал он. – В поездках так много трудностей.
- Трудности воспитывают характер, - ехидно заметил Фрисс.
Их путешествие должно было продлиться два дня, но кают на пароходе они не получили. Портовый знакомый Кау присвоил деньги, так что Кау и Фриссу пришлось искать место для ночевки на палубе.
В восемь вечера оба легли в шезлонги и укрылись своими пальто. В десять оба достали купальные халаты и надели их поверх одежды. В полночь они сходили попросить еще парочку пледов. К двум часам ночи они так замерзли, что стали бегать по палубе, чтобы согреться. И, наконец, укрылись в прокуренной кают-компании со своими чемоданами. Кау, кашляя и чихая, упал на мягкий диванчик и уснул. Фрисс устроился перед стойкой и пил горячий кофе.
Весь день пароход проплывал совсем рядом с красивым побережьем – там были белые дома, яркие отели и оживленные пляжи. Но Кау и Фрисс ничего этого не видели. Оба спали каменным сном в своих шезлонгах. К вечеру их разбудила пароходная сирена.
Ирина Позднякова
Kau und Friss oder die Reise zu der zauberhaften Bucht
»Lieber Freund«, sagte der kugelige Herr Kau zu dem dünnen Herrn Friss, »denk dir, was ich in unserer alten Kommode gefunden habe: eine Landkarte.«
»Na und?«, fragte Herr Friss.
»Auf dieser Landkarte ist eine Bucht eingezeichnet, in der es Delfine im Meer, Seeschwalben in der Luft und Eidechsen und Schlangen auf dem Lande gibt«, rief Kau begeistert.
»Was geht uns das an?«, fragte Friss.
»Nun, lieber Freund, hast du schon einmal eine Bucht mit Delfinen, Seeschwalben, Eidechsen und Schlangen gesehen?«
»Nein«, antwortete Friss.
»Also fahren wir hin«, entschied Kau. »Wir haben ja Urlaub. Am besten nehmen wir den Morgenzug. Dann sind wir abends in der Hafenstadt. Am nächsten Morgen bringt uns dann ein Schiff zur Bucht. Ich denke, sonntags fährt man am günstigsten. Ist dein Pass in Ordnung? Sind deine Oberhemden gebügelt? Ausländisches Geld benötigen wir auch. Wir wollen uns gleich hinsetzen und einen Plan machen.«
»Nicht vor dem Essen«, brummte Friss. »Das verdirbt mir den Spaß am Kartoffelsalat.«
»Also dann nach dem Essen«, seufzte Kau und kugelte zur Tür hinaus, um hundert Dinge auf einmal zu erledigen. Aber weil er sich so viel auf einmal vorgenommen hatte, erledigte er überhaupt nichts, während Friss in Ruhe das Mittagessen zubereitete.
Punkt zwölf aßen die beiden Frankfurter Würstchen und Kartoffelsalat. Friss aß doppelt so viel wie Kau, aber auch doppelt so schnell. Daher waren sie zur gleichen Zeit fertig. Jetzt entwarf Kau gewaltige Reisepläne, während Friss die beiden Pässe heraussuchte, Oberhemden bügelte und sich auf einem Zettel alles aufschrieb, was er noch einkaufen musste.
Dann kaufte er ein. Kau aber setzte sich hin und schrieb sechsunddreißig Postkarten. Darauf stand immer das Gleiche: »Liebe Clara, lieber Anton, liebe Tante, lieber Neffe, wir verreisen zu einer zauberhaften Bucht, die wir in unserer Kommode gefunden haben. Bitte, Rückkehr abwarten. Gruß von Friss. Kuss von Kau.«
Eine Karte schrieb Kau auch an den Präsidenten der Musik-Gesellschaft »Harmonie«; denn Kau und Friss waren Musiker. Friss spielte Bass und Kau die Flöte.
Sonntagmorgen um sechs Uhr weckte Friss den Kau und sagte: »Aufstehen, gleich fährt der Zug.«
»Aber wieso denn? Der Zug fährt doch erst um neun«, maulte Kau verschlafen. »Wir haben doch alles gepackt und der Gang zum Bahnhof dauert fünf Minuten.«
»Wir müssen frühstücken, das Haus abschließen, früh da sein und ein Abteil suchen«, sagte Friss sehr bestimmt. »Dafür reichen drei Stunden mit knapper Not.« Dann zog er Kau die Decke weg, schüttete ihm eine Tasse voll Wasser ins Gesicht und wiederholte: »Aufstehen.«
Kau wälzte sich mit halb zugekniffenen Augen aus dem Bett, stolperte über den Koffer, hielt sich an der Tischdecke fest, riss das Frühstücksgeschirr zu Boden, das in Scherben ging, und sagte: »Guten Morgen!«
Friss antwortete darauf nichts, fegte die Scherben zusammen, deckte zum zweiten Mal, kochte Kaffee, röstete Brot, setzte sich an den Tisch und sagte: »Es wird gefrühstückt.«
»Aber wieso denn?«, schrie Kau aus dem Badezimmer. »Ich hab noch nichts am Leib und bin gerade dabei, mir die Nägel zu machen.«
»Zieh den Bademantel an. Jetzt wird gefrühstückt«, befahl Friss abermals.
Da kam Kau nach einer Weile seufzend im Bademantel herein und setzte sich ebenfalls an den Tisch. Aber er hatte das zweite Ei noch nicht aufgeschlagen, da war Friss schon fertig mit dem Frühstück und fing an abzuwaschen. Kau ließ sich dadurch nicht stören. Er frühstückte in aller Gemütsruhe, ging wieder ins Badezimmer und zog sich dort langsam an.
»Bist du endlich fertig?«, schrie Friss.
»Gleich, gleich«, sagte Kau.
Eine halbe Stunde später kam er mit einem Schuh, einem Manschettenknopf und einer völlig verwurstelten Krawatte ins Zimmer.
»Deinen linken Schuh hast du in den Speiseschrank gestellt, dein Manschettenknopf liegt unter dem Gummibaum«, sagte Friss. Dann band er die Krawatte von Kau, während der kleine Dicke hin und her lief, um Schuh und Manschettenknopf zu suchen.
Punkt acht Uhr waren sie reisefertig. Kau fand, es sei noch zu früh für den Zug, aber Friss schob ihn samt zwei Koffern auf die Straße, folgte mit drei anderen Koffern nach, schloss die Wohnungstür ab und setzte sich zum Bahnhof in Marsch. Kau folgte stöhnend. »Müssen wir so schnell gehen?«, brummte er.
»Jawohl, wir müssen. Basta.«
Zehn Minuten später standen sie auf dem kalten windigen Bahnsteig, wo noch kein Zug zu sehen war.
»Siehst du!«, rief Kau triumphierend.
Aber Friss ging darauf gar nicht ein. Er zündete sich eine Zigarette an und rauchte sie mit großem Genuss mitten auf dem kalten windigen Bahnsteig.
Der Zug kam mit einer Stunde Verspätung. Kau war in dieser Zeit vor Zorn und Ungeduld beinah geplatzt. Friss war vergnügt, weil sie zeitig genug gekommen waren. Als sie endlich in einem Abteil am Fenster saßen, einer dem anderen gegenüber, seufzte Kau erleichtert auf. Aber jetzt machte Friss eine finstere Miene. »Zwölf Stunden auf einem Platz sitzen«, murrte er. »Grausam.«
»Aber, lieber Freund«, rief Kau, »stell dir vor, was du während dieser zwölf Stunden alles sehen wirst: Bauerndörfer, Flüsse, Brücken, Berge, Wiesen, Kühe und am Ende das Ufer des Meeres.«
»Aber der Sitz bleibt immer derselbe«, sagte Friss.
Gleich darauf fuhr der Zug los.
Als die ersten Berge in Sicht kamen, schrie Kau: »Es liegt noch Schnee auf den Gipfeln, Friss.«
Aber Friss löste gerade ein Kreuzworträtsel und fragte nach einer indischen Stadt mit B und sechs Buchstaben.
»Weiß ich nicht«, murmelte Kau und blickte träumerisch auf die Berge, zwischen denen Fetzen von Morgennebeln brauten.
Mittags kam ein Kellner mit einer Bimmel ins Abteil und lud Kau und Friss in den Speisewagen ein.
»Lass uns das Geld für das Mittagessen sparen; dafür kaufen wir uns etwas Hübsches in der Hafenstadt«, schlug Kau vor. Friss nickte, machte dabei aber ein so finsteres Gesicht, dass Kau sich anders besann. »Ich glaube, wir gehen doch in den Speisewagen«, sagte er.
Und sie gingen.
Es gab Suppe, Rindfleisch mit Bohnen und Pudding. Kau gab seine Suppe dem Friss. Dafür gab Friss dem Kau seinen Pudding. Als das Mittagessen zu Ende war, sprang Kau plötzlich auf und schrie: »Das Meer! Das Meer!« Dabei riss er eine Flasche Sekt vom Tisch, die schäumend in Scherben ging und zweimal so viel kostete wie das ganze Mittagessen zu zweit. Das ärgerte den Friss bis zum Blasswerden. Er zog den Vorhang vor das Fenster und wollte das Meer nicht sehen.
Auch als sie bezahlt hatten und in ihr Abteil zurückgegangen waren, schaute Friss nicht ein einziges Mal aus dem Fenster. Er sprach kein Wort, vertiefte sich in sein Kreuzworträtsel und rauchte.
Kau seufzte, betrachtete traurig das schöne Meer und kaute manchmal an einem Stück Schokolade.
Kurz vor der Hafenstadt, in der sie aussteigen muss-ten, sagte Kau leise: »Die indische Stadt mit B und sechs Buchstaben heißt Bombay.«
»Stimmt!«, rief Friss entzückt. »Jetzt habe ich alles gelöst.« Aber plötzlich fiel ihm ein, dass er mit Kau ja erzürnt war, und so schwieg er wieder.
In der Hafenstadt gab es vor dem Bahnhof einen kleinen Park. Hier setzte Friss sich mit dem ganzen Gepäck auf eine Bank und sagte zu Kau: »Besorg die Schiffskarten für morgen früh. Mit Kabine. Und sieh zu, dass wir ein Zimmer für die Nacht kriegen. Aber bedenke, was wir an einem Tage ausgeben dürfen. Mehr zahl ich nicht. Und jetzt saus los. Ich warte.«
Kau purzelte los und Friss wartete drei volle Stunden lang. Sein Gesicht wurde dabei immer steinerner. Er sah aus wie ein Denkmal mit der Unterschrift: Bildnis eines Missmutigen. Außerdem gingen ihm die Zigaretten aus.
Kau brauchte sehr viel Zeit, weil er niemanden in dieser Stadt verstehen konnte und weil umgekehrt auch niemand ihn verstand. Am Ende aber traf er einen Mann, der seine Sprache redete und ihm behilflich war. Leider verlangte dieser Mann für seine Hilfe aber so viel Geld, dass Kau nur noch ein billiges Zimmer mieten konnte. Und billige Zimmer gab es nur in der Oberstadt.
Anderthalb Stunden lang mussten sich Kau und Friss über viele Stufen zur Oberstadt hinaufbemühen. Kau trug zwei schwere Koffer, Friss trug drei. Wenn Kau dabei zu stöhnen wagte, sagte Friss: »Du hast dem Mann, der dir abgeraten hat, in der Unterstadt zu wohnen, so viel Geld gegeben, dass es für ein teures Hotel in der Unterstadt gereicht hätte. Beklag dich also nicht.«
Als sie endlich oben ankamen, fanden sie kein Zimmer; denn es war Urlaubszeit und alles war belegt. Friss sah jetzt aus wie ein Denkmal mit der Unterschrift: Napoleon nach dem Brand von Moskau. Er knurrte, ohne Kau anzugucken: »Ich leg mich in das Wäldchen dort.« Und tat es auch. Als Kau ihn überreden wollte, wieder hinunter in die Stadt zu wandern, lag Friss schon auf drei Koffern, seinen Mantel über sich, und schlief.
»Was für ein roher und gefühlloser Mensch«, sagte Kau. Dann legte er sich unter einer Pinie gleichfalls auf seine Koffer, rollte aber wieder herunter und versuchte im Grase zu schlafen. Jedoch er tat kein Auge zu in dieser Nacht. Wenn es irgendwo raschelte, fuhr er in die Höhe. Wenn irgendetwas auf seiner Hand krabbelte, zuckte er zusammen, stand auf und schüttelte sich.
Am nächsten Morgen war Friss ausgeruht und rosig wie der junge Tag, während der jämmerlich unausgeschlafene Kau zum Fürchten aussah.
»Auf, auf«, rief Friss in bester Laune. »Die Koffer gefasst, und dann an Bord!«
»Ohne Frühstück?«, fragte Kau entgeistert.
»Iss dich an Pinienzapfen satt«, antwortete Friss. »Ich geh zum Hafen.« Und wirklich zog er mit drei Koffern los.
Kau sah ihm nach, verdrehte die Augen, stöhnte, ergriff zwei Koffer und folgte ihm.
Unterwegs bemerkte Friss: »Die Reise zu der zauberhaften Bucht, Freund Kau, hast du geplant, nicht ich.«
»Wären wir bloß erst da«, ächzte Kau. Dann setzte er seine beiden Koffer einen Augenblick ab, blickte schwärmerisch aufs Meer und seufzte: »Eidechsen, Seeschwalben und Delfine. Es wird herrlich, Friss.«
»Abwarten«, sagte Friss.
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 0 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 0 голосов
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 14:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 176
Средняя оценка: 20.00
Итоговая оценка: 5.00
Общее число оценок: 2
Число комментариев: 15
Число посещений страницы: 2793
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    15
АЛЛА
АЛЛА говорит:
+3
12.12.2011 17:58   #
Ты мне испортишь вкус картофельного салата - ты мне испортишь все удовольствие от картофельного салата?
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
12.12.2011 18:12   #
эээ, как бы сказать... я хотела диалоги сделать немного комичнее для русского уха - так, самую малость. все-таки, это шуточная история, но если все дословно излагать, то юмор исчезает.
если заметили - я много где привираю реплики.
Лидия
Лидия говорит:
+1
19.12.2011 22:20   #
Это забавно, но, на мой взгляд, сам рассказик по-немецки зануден, растянут, юмористического материала чрезвычайно мало, в нем вообще нет драматизма, сплошная "комедия ситуаций", которая могла неплохо смотреться на экране при условии талантливого воплощения.Я бы все же посоветовала выбирать более благодатный материал.
С полным почтением к самоотверженной переводчице, приложившей все силы для скрашивания занудства оригинала!
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
20.12.2011 10:16   #
Это мы с русской ёлки так ощущаем. Немцам кажется забавно. Просто мне еще нужно покрутить и подумать, как расставить акценты, чтобы и русскому не казалось занудно.
У нас с ними ну очень сильно различаются взгляды что смешно, а что нет. Из опыта - обычно ни наш юмор не понимают вообще. Англичане понимают. Немцы нет.
Марго
Марго говорит:
+2
20.12.2011 10:58   #
Ирина, поскольку я знаю, что Вы не любите замечаний к Вашим работам, то и читать последние переводы не стала. Но все же хотя бы заголовки надо бы поправить:

Кау и Фрисс, или Поездка к удивительному заливу

Подтверждение такому правописанию см. здесь: http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=…
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
20.12.2011 12:29   #
:-)
Ладно, уговорили. Это у меня где-то на автомате сработало.
В оригинале там разбито по строкам, вот так:

Кау и Фрисс
или
Поездка к удивительному заливу
Марго
Марго говорит:
0
20.12.2011 15:40   #
Запятую не забудьте, даже если будете разбивать по строкам.
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
21.12.2011 08:36   #
А вот про запятую вопрос. От наших газетных корректоров я слышала, что если с какой-то целью идет разбиение на строки, то запятые не обязательны - кроме стихов. Например, когда адрес-телефон-емэйл разбит на строки, то мы никогда не ставили ни запятых, ни точек в конце строк.
Просто у Крюса это частое явление - заголовки, подзаголовки всякие, комментарии к последующему тексту.
Марго
Марго говорит:
0
21.12.2011 11:57   #
Ирина, я Вам ссылку выше дала. Запятая обязательна. А корректор корректору рознь. Если же Вы мне (и Грамоте) не верите, попросите своих корректоров дать ссылку, что "если с какой-то целью идет разбиение на строки, то запятые не обязательны - кроме стихов". Уверяю Вас, они такой рекомендации/правила ни в одном из справочников не отыщут.
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
21.12.2011 12:00   #
В общем, лучше я внимательно посмотрю, как оформили это дело другие переводчики. Я ж не первая Крюса перевожу.
Марго
Марго говорит:
0
21.12.2011 12:08   #
А зачем множить ошибки "других переводчиков", если можно писать грамотно да еще и их этому научить. Благородное дело, между прочим.:)
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
21.12.2011 12:12   #
ээээ... вообще-то все это в советское время делали, под строгим присмотром. если пропустили без запятых - значит, великие, типа Детгиза, были с этим согласны.
Марго
Марго говорит:
0
21.12.2011 12:21   #
Ирина, я сказала всё -- выбирайте по своему усмотрению.
Ирина Позднякова
Ирина Позднякова говорит:
0
21.12.2011 16:46   #
Посмотрела. В советских изданиях везде, где есть разбиение на строки, сохранены знаки препинания. Любые - я говорю конкретно про те, что в конце строк.
karin johan
karin johan говорит:
0
16.11.2017 15:46   #
http://zealous4pets.us…
http://crosslakeeducation.us…
http://okeducationtruths.us…
http://educationaldeal.us…
http://auditoryeducation.us…
http://hieducationabroad.us…
http://fadfreeeducation.us…
http://envision-education.us…
http://wordclasseducation.us…
http://highereducationn.us…
http://adwineducation.us…
http://logicaeducation.us…
http://educationparis.us…
http://my-educationblog.us…
http://on-education.us…
http://dotsafetyeducation.us…
http://bestusaeducation.us…
http://guidelineeducation.us…
http://360educations.us…
http://educationfocuss.us…
http://arcadeducation.us…
http://custom-wedding.us…
http://ibelongwedding.us…
http://wedding2u.us…
http://moranwedding.us…
http://eweddinghome.us…
http://theweddingscore.us…
http://dancy-wedding.us…
http://30aweddingideas.us…
http://weddinginitials.us…
http://weddingpose.us…
http://weddingcakesky.us…
http://myweddinglight.us…
http://donatoweddings.us…
http://eazywedding.us…
http://weddingsdisney.us…
http://weddingcafes.us…
http://azdaywedding.us…
http://lizawedding.us…
http://weddingflim.us…
http://weddinggiftspro.us…
http://ustravel-visa.us…
http://travelerstest.us…
http://safir-travel.us…
http://bay360travel.us…
http://eztraveltour.us…
http://travelnusa.us…
http://travelwebportal.us…
http://globidtravel.us…
http://viptravelco.us…
http://uk2travelnews.us…
http://timetravelingpi.us…
http://besttravelvideo.us…
http://travelasia123.us…
http://travelwithbride.us…
http://rentarcartravel.us…
http://travelbaseltd.us…
http://travellovelive.us…
http://globaltravelbuy.us…
http://travelsellerz.us…
http://jannattravels.us…
http://chilly-shopping.us…
http://sunmmershopping.us…
http://shoppingtoeasy.us…
http://sshoppingplus.us…
http://shoppingwigs.us…
http://shoppingsday.us…
http://shoppingmallapp.us…
http://shopping-break.us…
http://body-shopping.us…
http://toppershopping.us…
http://mallshopping2.us…
http://shoppingandnews.us…
http://formenshopping.us…
http://shoppingmarthub.us…
http://cincy-shopping.us…
http://shoppingsitez.us…
http://shopping1440.us…
http://idee-shopping.us…
http://shopping4style.us…
http://shoppingpersons.us…
http://bomtechnology.us…
http://technology-xchange.us…
http://themissingtechnology.us…
http://cttechnologynews.us…
http://cttechnologyjournal.us…
http://agbluechiptechnology.us…
http://deceptivetechnology.us…
http://sweetechnology.us…
http://technologynewsdesk.us…
http://saphiratechnology.us…
http://greatmindstechnology.us…
http://newtechnologyline.us…
http://technologyweekblog.us…
http://avidtechnologygroup.us…
http://theluxurytechnology.us…
http://hometechnologyexpo.us…
http://linksofttechnology.us…
http://grove-technology.us…
http://technologyxo.us…
http://logistic-technology.us…
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 174 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 48635 (376)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

eemperafa: <strong><a href="http://www.rideonrockband.c…">canada goose womens parka</a></strong> | <strong><a href="http://www.rideonrockband.c…">canada goose accessories</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://www.taflon.it/watche…">vigilanza del carro armato delle signore</a></strong> | <strong><a href="http://www.taflon.it/watche…">vigilanza
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.fabiolottero.it/…">moncler shop london</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.fabiolottero.it/…">moncler bady jacket</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.fabiolottero.it/…">moncler official site</a></strong></li></ul><br>
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.624palestre.it/g…">where to buy canada goose in toronto</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.624palestre.it/g…">where to
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.soloyoga.eu/goos…">canada goose seattle</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.soloyoga.eu/goos…">canada goose size chart</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.soloyoga.eu/goos…">canada goose
eemperafa: <strong><a href="http://www.rifinizionepenny…">pandora a</a></strong><br> <strong><a href="http://www.rifinizionepenny…">pandora a</a></strong><br> <strong><a href="http://www.rifinizionepenny…">pandora first woman</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.elettromax.com/n…">ugg official site</a></strong><br> <strong><a href="http://www.elettromax.com/n…">ugg slipper</a></strong><br> <strong><a href="http://www.elettromax.com/n…">ugg official
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.guidedtoursinflo…">cheapest pandora jewellery</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.guidedtoursinflo…">pandora uk</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.guidedtoursinflo…">pandora pc</a></strong></li></ul><br> <a href="http://www.guidedtoursinflo…">pandora
eemperafa: <strong><a href="http://www.dafnezikos.it/cl…">women in christian louboutins</a></strong><br> <strong><a href="http://www.dafnezikos.it/cl…">women in christian louboutins</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.joysrecord.it/pa…">pandora pc</a></strong> | <strong><a href="http://www.joysrecord.it/pa…">pandora pc</a></strong> | <strong><a href="http://www.joysrecord.it/pa…">on
Все события

Партнеры конкурса