Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

If I Were a Rich Man - Эх, стать бы мне богачом...

26.10.2014
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: If I Were a Rich Man, Songwriters: JERRY BOCK, SHELDON HARNICK / Музыка: Джерри Бок Слова: Шелдон Харник
Перевод с английского: Gapon
................. О, Господи, сколько же бедняков Ты создал на земле! Знаю, конечно, что
.................. бедным быть не зазорно. Но и большой почести в этом ведь нет. Так что же
.................. страшного в том, что мне вдруг перепадёт немножко удачи?

Эх, разбогатеть бы…
(вечен словно цурес этот тум-ба-балалайки плач),
не пришлось бы каждый день тогда
надрываться: - Я ж – богач!»
Стать бы богачом мне
(мучает как цурес скрипочки еврейской плач и стон)…
Так зачем тогда мне каждый день
пачкаться? Какой резон?!

Я бы отгрохал хоромы в сто оконцев
прямо, да, на лучшей стороне!
Жесть на крыше пусть блестит под солнцем, да!
Я бы лестниц понастроил в доме -
вверх и вниз и по стене.
Красота… Она – не ерунда!

По двору пущу бродить я птицу –
всем на зависть в городке,
чтобы ором славя бытие,
мне давала повод погордиться
здравицей на птичьем языке:
«- Знайте, здесь живет богач Тевье!»

Эх, разбогатеть бы…
(мучает как цурес скрипочки еврейской плач и стон)…
Так зачем тогда мне каждый день
пачкаться? Какой резон?!
Встать, чтоб надрываться?
(вечен словно цурес этот тум-ба-балалайки плач)
Я бы поленился и не удивился б:
- Труд – не для тебя, богач!

А вот и моя женушка, мэйн Голда,
пара подбородков ей
служат как её богатства знак.
Выступает важно, точно пава:
нерадивых слуг – «аз ох-н-вэй!» -
отчехвостит, если что не так…

Вот депутации ко мне идут со всех сторон,
чтоб рассудил их словно царь Соломон:
- Будь любезен, рэб Тевье,
- Рассуди нас, рэб Тевье…
Каждый прав, и всяк имеет свой резон!

И, конечно, каждый тут же получил бы свой ответ…
Здесь неважно – прав я или нет!

Был бы я богач – так стал бы в синагогу
по три раза в день ходить.
На законном месте – у стены восточной –
обо всем судить-рядить!
Там бы я над Торой с мудрецами – равный среди первых, да,
забывал про время иногда…

Стать бы богачом мне
(вечен словно цурес этот тум-ба-балалайки плач),
не пришлось бы каждый день тогда
надрываться: - Я ж – богач!»
Эх, разбогатеть бы…
(мучает как цурес скрипочки еврейской плач и стон)…

Б-г, создавший агнца и льва
и меня таким, что пухнет голова:
рухнут ли устои мира,
если я – богач? Скажи свои слова…

Gapon
If I Were a Rich Man
"Dear God, you made many, many poor people.
I realize, of course, that it's no shame to be poor.
But it's no great honor either!
So, what would have been so terrible if I had a small fortune?"

If I were a rich man,
Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
All day long I'd biddy biddy bum.
If I were a wealthy man.
I wouldn't have to work hard.
Ya ha deedle deedle, bubba bubba deedle deedle dum.
If I were a biddy biddy rich,
Idle-diddle-daidle-daidle man.

I'd build a big tall house with rooms by the dozen,
Right in the middle of the town.
A fine tin roof with real wooden floors below.
There would be one long staircase just going up,
And one even longer coming down,
And one more leading nowhere, just for show.

I'd fill my yard with chicks and turkeys and geese and ducks
For the town to see and hear.
Squawking just as noisily as they can.
With each loud "cheep" "swaqwk" "honk" "quack"
Would land like a trumpet on the ear,
As if to say "Here lives a wealthy man."

If I were a rich man,
Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
All day long I'd biddy biddy bum.
If I were a wealthy man.
I wouldn't have to work hard.
Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
If I were a biddy biddy rich,
Idle-diddle-daidle-daidle man.

I'd see my wife, my Golde, looking like a rich man's wife
With a proper double-chin.
Supervising meals to her heart's delight.
I see her putting on airs and strutting like a peacock.
Oy, what a happy mood she's in.
Screaming at the servants, day and night.

The most important men in town would come to fawn on me!
They would ask me to advise them,
Like a Solomon the Wise.
"If you please, Reb Tevye..."
"Pardon me, Reb Tevye..."
Posing problems that would cross a rabbi's eyes!

And it won't make one bit of difference if i answer right or wrong.
When you're rich, they think you really know!

If I were rich, I'd have the time that I lack
To sit in the synagogue and pray.
And maybe have a seat by the Eastern wall.
And I'd discuss the holy books with the learned men, several hours every day.
That would be the sweetest thing of all.

If I were a rich man,
Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
All day long I'd biddy biddy bum.
If I were a wealthy man.
I wouldn't have to work hard.
Idle-diddle-daidle-daidle man.

Lord who mad the lion and the lamb,
You decreed I should be what I am.
Would it spoil some vast eternal plan?
If I were a wealthy man.
Видео оригинала:
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 11 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 1 голос
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 1 голос
 
10 баллов за голос
Разочаровало 4 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 06:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 86
Средняя оценка: 24.09
Итоговая оценка: 24.09
Общее число оценок: 22
Число комментариев: 34
Число посещений страницы: 6360
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    34
Люси
Люси говорит:
0
26.10.2014 23:50   #
Наконец-то! Я его целый год ждала.
http://mustran.ru/2013/work/1563…
Gapon
Gapon говорит:
0
26.10.2014 23:52   #
(Ха, приплыли...) Предуведомление:

Плиз, господа, кушать подано! Всем здесь сестрам - по серьгам: и слоги-костыли, и уход от авторских повторов, и корявая речь местечкового еврея-бедняка, героя Шолом-Алейхема, и пыр и дыр. Каждому достанется его "пирдуха", налетай, народ!

На всякий случай - перевод идиш-словечек:
- цурес - болячки, боли, раны (в т.ч. и душевные)
- мэйн Голда - моя Голда (супруга Тевье)
- "аз ох-н-вэй!" - восклицание широчайшего диапазона с негативной коннотацией (самое нейтральное: "боже ж ты мой!").

Инаф. Олл фо ю!
yulia puchkova
yulia puchkova говорит:
0
27.10.2014 00:01   #
Это просто классно, особенно про лестницу по стене ( в оригинале хуже)!
Андрей Москотельников
Андрей Москотельников говорит:
0
27.10.2014 00:03   #
Господа, ставлю "пять", Гапон. Оч-хорошо!
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 12:07   #
На самом деле, цурес - это просто беды, несчастья. Впрочем, болезни тоже можно отнести к несчастьям.
Юлия, мне тоже перевод нравится больше оригинала. И не только про лестницу.
Gapon
Gapon говорит:
0
27.10.2014 12:20   #
Знаток утверждает: "...По смыслу к слову “цурес” ближе всего макес. Тоже вещь крайне неприятная, но зато более конкретная: “болячки” ( http://www.dorledor.info/node/6405… ). Но "макес" ни разу не слышал, извините уж! Кроме того цурес, ведь, - производное от вашего “царъот” - напасти, недуги, проказа."

И чего?
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 12:30   #
"Разными путями приходит к нам языкознание" (В.Конецкий)
Я была уверена, что "цурес" производное от нашего "царот" - беды, а не от "царъот" ...
Gapon
Gapon говорит:
0
27.10.2014 12:33   #
Конецкий здесь и вовсе не в масть: известный же шутник! Именно он породил персонажа, учившего АЯ лишь за то, что в нём одно слово очень напоминало ему русское. И бе то слово: Эбаут.
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 12:46   #
Почему не в масть? С вашей помощью я ликвидировала пробел в образовании...
Цитату я, конечно, переврала. Там было: "Странными путями расширяешь свой словарный запас".
А узнал Виктор Викторович, как будет по-испански "корма"...
Gapon
Gapon говорит:
0
27.10.2014 12:54   #
Ну и фигли, у итальянцев вон и вообще alimentazione! А вот "корма" у них, наоборот, - bottino.

Видимо пришла пора вводить еще и антисанкции о запрете импорта языков... И перебиваться со своим.
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 12:57   #
Вот и не импортировали бы идиш в русский перевод с английского! :)
Gapon
Gapon говорит:
0
27.10.2014 13:08   #
Идиш-слово приобрел, когда Черновцы были частью совка! К импорту приравнено быть не может.

А маланец без маланских словечек в природе или есть?! Отож...
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 13:13   #
И опять выходит, что перевод лучше оригинала. Американский автор эту особенность речи героя не отразил.
Gapon
Gapon говорит:
0
27.10.2014 13:16   #
Мы им и это припомним...

Хотя, за то, что призрели внучку писателя и дали ей хорошо выжить, сильно бить не будем.
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
27.10.2014 15:52   #
Это можно спеть. По-моему, отлично получилось. А что это за Eastern wall - это же не Стена Плача?
Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 15:58   #
Стена Плача - Western Wall.

Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
27.10.2014 16:27   #
Отлично, находчиво, Вы заслужили Б., сударь.

Возможно речь идёт о восточной стене в синагоге. Не исключено, что автор просто ошибся.

Люси
Люси говорит:
0
27.10.2014 16:34   #
Автор не ошибся. :) Речь, действительно, идет о восточной стене в синагоге.
Может, стоило написать "на почетном месте – у стены восточной"?
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
27.10.2014 16:40   #
Да, действительно: http://en.m.wikipedia.org/wiki/Mizrah…
Владимир О.
Владимир О. говорит:
0
01.11.2014 09:24   #
Gapon, присоединяюсь к хору восторженных и таки жду Вадима Исаева с его пронзительным исполнением. Во вступлении у Вас: "Но и большой почести в этом ведь нет". Кажется, почесть здесь не очень, может, все же "чести"?
Gapon
Gapon говорит:
0
01.11.2014 11:16   #
"Честь" - вещь сугубо внутреннего потребления, сударь. Тевье же, как все бедняки всех времен и народов, мечтает именно о внешней стороне дела - о демонстрации своего богачества, когда все увидят, что "здесь живет богач Тевье".

Девиз обладающего честью аристократа прошлых времен "Быть а не казаться" органически не приемлем нашим героем, поскольку честью бедняцкой он уже обладает (отчего и сочувствуешь ему), но плохо это кормит, увы...

Потому только "почесть"!
Владимир О.
Владимир О. говорит:
0
01.11.2014 12:10   #
Это все верно, но по своему значению: "Внешнее выражение уважения, почтения к кому-нибудь, признания чьих-нибудь заслуг, оказания почета кому-нибудь" - почесть не может быть или не быть в бедности. Бедность может заслуживать, либо не заслуживать почестей. Я в этом, чисто грамматическом, что ли, смысле.
Лу
Лу говорит:
0
01.11.2014 12:36   #
Кроме варварского ВАУ! ничего не могу сказать! Ну, может, что стопудово по темпераменту совпадает с клипом. Исаев Вадим, боюсь, будет слишком нежным для этого пр-ния.
Gapon
Gapon говорит:
0
01.11.2014 13:32   #
ЗАЛП пополудни:

1) Сударыня, вот сдаст он "госы", получит вожделенную ксиву - обязательно запоет "Матушку-репку".

2) Сударь, грамматику по боку! А в остальном вы ошибаетесь. Этика - не классовое понятие (на дне т.н. общества этики не меньше, чем наверху), потому выр-е "этика нищеты" имеет значение и право на него. И вполне себе нормально, что наш герой сетует о том, что в бедности "большой почести ... нет".

Его уважают местечковые соседи с любым статусом; его искренне хвалят заказчики-господа; его даже сами господин урядник как бы уважает! Почести - немерено, но ему этого мало - цена невелика. Вот если бы ему оказал почесть, напр, г-н цирюльник в Егупце...
Люси
Люси говорит:
0
01.11.2014 18:40   #
Есть еще слово "почёт"...
Gapon
Gapon говорит:
0
01.11.2014 18:58   #
Ха... Браво! Как определяет мой оппонент, "грамматически" - самое то: почет=почесть.

Но, не принимаю, чтобы не ломать линию своих измышлений, поскольку от "почёта" до "чести" - микрон пути ("ему оказана честь [сделать то-то и то-то]"), а я "честь" воспринимаю только что как внутренний стержень характера индивидуя. "Фамильная честь" - "самое то №2" для меня в данном случае, и это выглядит комично применительно к местечковому еврею черты оседлости Российской империи позапрошлого века.
Люси
Люси говорит:
0
02.11.2014 11:30   #
Их уже двое...
Gapon
Gapon говорит:
0
02.11.2014 11:38   #
Списывайте на антисемитизм-вульгарис, поскольку "антигапонизм - звучит гордо"!
Анна Дудка
Анна Дудка говорит:
0
16.11.2014 08:24   #
Очень понравилось. И видео просто блеск!
Gapon
Gapon говорит:
0
03.12.2014 10:16   #
...Вовсе даже не угроза, но "на правах саморекламы":

- Коль у работы будет бледный вид,
в том не увижу я ехидства иль бесстыдства.
Традицию лишь это подтвердит:
"еврей споткнулся о валун антисемитства"...
Гюльчата
Гюльчата говорит:
0
03.12.2014 10:31   #
Gapon, у Вас не те рамсы!
Gapon
Gapon говорит:
0
03.12.2014 10:41   #
(...Ха! Славно день начался, вот уже и "цепные псы взбесились". Значит моя охота будет вновь удачной...)
Люси
Люси говорит:
0
03.12.2014 11:00   #
Ай, Гапон, зачем девушку пугаете? Видите, застеснялась - даже паранджу надела.
Gapon
Gapon говорит:
0
03.12.2014 11:07   #
- Нет, подозрения в стыдливости напрасны!
Нельзя винить исламское бельё.
Тень просто выглядит значительно ужасней,
чем нечто, породившее её.
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 190 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 67934 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

eemperafa: <strong><a href="http://www.goldweddingbands…">Wedding Dress Factory Outlet</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.goldweddingbands…">Wedding Dress Factory
eemperafa: <strong><a href="http://watch.emichaelkorssa…">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="http://watch.emichaelkorssa…">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://www.tiffanynecklace.…">cheap tiffany & co jewelry</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.tiffanynecklace.…">tiffany jewelry</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://www.pandorabeads.cn/">pandora jewelry wholesale</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.pandorabeads.cn/">pandora jewelry cheap</a></strong> <br>
eemperafa: <a href="http://www.watchwinder.pro/">swiss replica watches aaa+</a> <a href="http://www.watchwinder.pro/">swiss replica watches</a> <strong><a
eemperafa: <strong><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">michael kors outlet clearance</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">Discount Michael Kors
eemperafa: <strong><a href="http://www.watchluxury.me/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.watchluxury.me/">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://www.watchesreplicato…">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.watchesreplicato…">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://watches.michaelkorsp…">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="http://watches.michaelkorsp…">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="http://www.jackemoncleroutl…">moncler sale</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.jackemoncleroutl…">moncler outlet store</a></strong> <br> <a
Все события

Партнеры конкурса