Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Die russische Braut - Невеста из России

02.10.2014
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Die russische Braut , Wladimir Kaminer
Перевод с немецкого: Мурашова Полина
За последние десять лет жизни в Берлине я познакомился со многими русско-немецкими парами и теперь могу с уверенностью сказать: если и есть на свете универсальное средство, которое одним махом избавит мужчину от всех проблем, так это - русская девушка. Тебе кажется, что твоя жизнь скучна? Ты безработный? У тебя комплекс неполноценности или прыщи? Найди себе девушку из России и скоро сам себя не узнаешь! Любовь к русской девушке очень романтична - ведь вам нужно преодолеть столько препятствий, чтобы быть вместе. К примеру, нужно будет предоставить справку о доходах в ведомство по вопросам иностранных граждан, чтобы доказать, что ты вообще можешь позволить себе содержать невесту из России. Иначе она просто не получит вид на жительство. Один мой знакомый не очень-то много зарабатывал в качестве служащего Берлинского транспортного предприятия, и, чтобы получить разрешение жениться на своей возлюбленной россиянке, написал десятки писем канцлеру Шредеру, и к тому же завалил жалобами Министерство иностранных дел. Это была тяжёлая борьба. Но он своего добился: теперь у него русская невеста плюс повышенный оклад.
И это не единственный пример! Я знаю многих немцев, которые после затяжной депрессии и безработицы вдруг очень быстро находят рабочее место и даже успешно строят карьеру, стоит им только влюбиться в русскую. Да у них просто не было выбора, ведь русские девушки очень, очень требовательны, если не сказать - дорого обходятся. Они хотят не только сами всегда выглядеть прилично, но также настаивают на том, чтобы и их мужчина был одет по последнему писку моды, поэтому ему постоянно приходится покупать дорогие вещи. "Это действительно так необходимо?" - спрашивают мужчины поначалу, но затем просто безоговорочно подчиняются. Всё должно соответствовать. На свадьбу русская невеста обязательно хочет белое платье, церковь и загс, а напоследок - хороший ресторан и по возможности много гостей. После этого она всю себя отдаст семейной жизни, но хотела бы ещё изучать что-нибудь прекрасное. Например, вокал в частной школе. Это очень популярно у невест из России. Только в Берлине я знаю троих женщин, занимающихся вокалом, и это на самом деле затратно!
Девушка из России воодушевляет своего мужчину, привносить новый смысл в его жизнь, защищает от врагов, если они у него есть, и всегда на его стороне - даже если он просто страдает фигнёй. Однако в ежедневном общении с ней надо быть очень осторожным. Русская жена – чувствительна и нуждается в особом уходе.
К сожалению, какой-нибудь конфликт с ней не уладить просто букетом цветов. Нужно что-то больше. А если на горизонте намечается настоящий скандал, то лучшее, что можно сделать - это сбежать. В гневе русская девушка подобна тигру. Из всего этого следует, что самое важное - это подробно знать законодательную базу проживания невесты из России на территории Германии. Русская редакция передачи "Радио мульти-культи" на канале SFB 4 часто обращается к этой теме, в частности в передаче "Советы юриста".
"Недавно я вышла замуж за одного молодого немца и переехала к нему," - написала, например, одна русская из города Целле, - "Я получила вид на жительство в местном ведомстве, на три года. Если вдруг с моим супругом что-то случится, например, он умрёт в автокатастрофе, меня лишат вида на жительство или нет?" "Уважаемая слушательница из Целле," - ответил юрист. - "В данном случае вас не лишат права на пребывание в стране, но будет всё-таки лучше, если ваш муж поживёт ещё пару лет."
Мурашова Полина
Die russische Braut
In den letzten zehn Jahren, die ich in Berlin verbrachte, habe ich viele russisch-deutsche Ehepaare kennen gelernt und kann nun behaupten: Wenn es überhaupt ein universales Mittel gibt, das einen Mann von all seinen Problemen auf einen Schlag erlösen kann, dann ist es eine russische Braut. Kommt dir dein Leben langweilig vor? Bist du arbeitslos? Hast du Minderwertigkeitskomplexe oder Pickel? Beschaff dir eine russische Braut und bald wirst du dich selbst nicht mehr wieder erkennen. Erst einmal ist die Liebe zu einer Russin sehr romantisch, weil man viele Hindernisse überwinden muss, um sie zu bekommen. Man muss beispielsweise bei der Ausländerbehörde seine Einkommenserklärung einreichen, also beweisen, dass man sich eine russische Braut überhaupt leisten kann. Sonst bekommt die Frau keine Aufenthaltserlaubnis. Ein Bekannter von mir, der als BVG-Angestellter anscheinend nicht genug verdiente, um seine russische Geliebte heiraten zu dürfen, schrieb Dutzende von Briefen an Bundeskanzler Schroder und bombardierte außerdem das Auswärtige Amt mit Beschwerden. Es war ein harter Kampf. Aber er hat sich gelohnt: Jetzt hat der Mann eine Braut und eine Gehaltserhöhung dazu.
Ich kenne daneben viele Deutsche, die sich nach einer langen Zeit der Arbeitslosigkeit und Depression ganz schnell einen Job besorgten und sogar erfolgreich Karriere machten, nur weil sie sich in eine Russin verliebt hatten. Sie hatten aber auch keine andere Wahl, weil die russischen Braute sehr, sehr anspruchsvoll, um nicht zu sagen teuer sind. Sie wollen nicht nur selbst immer anständig aussehen, sie bestehen auch darauf, dass der Mann immer nach dem letzten Schrei gekleidet ist, sodass er sich laufend neue teure Sachen kaufen muss. »Ist das wirklich nötig?«, fragen die Männer anfangs noch, aber dann fügen sie sich doch. Es muss eben alles stimmen. Zur Hochzeit will die russische Braut ein weißes Kleid, eine Kirche, ein Standesamt und anschließend ein gutes Restaurant mit möglichst vielen Gästen. Dann will sie sich voll dem Familienleben hingeben, aber gleichzeitig auch etwas Schönes studieren. Zum Beispiel Gesang an einer Privatschule. Das ist bei den russischen Brauten sehr populär. Allein in Berlin kenne ich drei Frauen, die auf eine Gesangschule gehen, und das ist richtig teuer!
Die russische Braut ermutigt einen Mann, bringt neuen Sinn in sein Leben, beschützt ihn vor Feinden, wenn er welche hat, und halt immer zu ihm, auch wenn er Mist baut. Doch im täglichen Umgang mit ihr ist Vorsicht geboten. Sie braucht eine besondere Pflege und ist empfindsam.
Einen Konflikt mit ihr kann man leider nicht einfach mit einem Blumenstrauß beilegen. Es gehört etwas mehr dazu. Sollte es zu einer wirklichen Auseinandersetzung kommen, dann ist es am besten, schnell wegzulaufen. Im Zorn gleicht die russische Braut einem Tiger. Aus all dem folgt, dass es ganz wichtig ist, die Rechtsgrundlagen für die Existenz einer russischen Braut in der Bundesrepublik genau zu kennen. Die russische Redaktion des Senders SFB 4 »Radio MultiKulti« widmet sich oft diesem Thema, unter anderem in ihrem Programm »Ratschläge eines Juristen«.
»Ich habe vor kurzem einen jungen Deutschen geheiratet und bin zu ihm gezogen«, schreibt beispielsweise eine Russin aus Celle, »und nun habe ich eine Aufenthaltserlaubnis für drei Jahre von der deutschen Behörde bekommen. Wenn meinem Mann plötzlich etwas zustoß, zum Beispiel, wenn er bei einem Autounfall ums Leben kommt, wird mir dann mein Aufenthaltsrecht entzogen oder nicht?« »Sehr geehrte Frau aus Celle«, antwortet der Jurist, »in diesem Fall wird Ihnen das Aufenthaltsrecht nicht entzogen, aber es wäre trotzdem besser, wenn Ihr Mann noch ein paar Jahre langer leben wurde.«
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 9 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 2 голоса
 
10 баллов за голос
Разочаровало 1 голос
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 12:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 53
Средняя оценка: 23.93
Итоговая оценка: 23.93
Общее число оценок: 14
Число комментариев: 13
Число посещений страницы: 3102
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    13
Татьяна
Татьяна говорит:
+1
03.10.2014 13:26   #
Здравствуйте, Полина! Переведено хорошо и с юмором.
"троих женщин" - лучше "трёх женщин".
"Девушка из России воодушевляет своего мужчину, привносить новый смысл в его жизнь..." - привносит.
"он умрёт в автокатастрофе" - лучше "погибнет".
Блестяще!
Марго
Марго говорит:
+1
03.10.2014 14:17   #
Мне тоже очень понравилось, Полина. "Блестяще!"

Пара замечаний-предложений:

>> Они хотят не только сами всегда выглядеть прилично, но также настаивают на том, чтобы и их мужчина был одет по последнему писку моды = Они не только хотят сами всегда выглядеть прилично, но также настаивают на том, чтобы и их мужчина был одет по последнему писку моды...

>> К сожалению, какой-нибудь конфликт с ней не уладить просто букетом цветов. Нужно что-то больше. = ...Нужно что-то большее = Нужно что-то покрупнее.
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
03.10.2014 17:41   #
Спасибо, Татьяна, спасибо, Марго! Я как всегда недосмотрела по поводу опечаток, а остальные ваши замечания приму к сведению и исправлю :)
Марго
Марго говорит:
0
04.10.2014 20:56   #
Оказывается, я обещанную блестяшку проставить забыла. Исправляюсь. :)
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
04.10.2014 21:07   #
Спасибо, спасибо Марго :)
Константин Кучер
Константин Кучер говорит:
0
05.10.2014 12:31   #
Нет, это просто какая-то сегрегация по половому признаку! Вы что, думаете, моя немецкая подружка (будь у меня таковая), отсутствие в холодильнике вяленого леща к пиву компенсирует букетиком цветов и этой вязанкой травы начисто закроет тему?! Не-ет, лично я в такие игры не играю. Просто потому, что это - не "фэир плей". Или "фойер"?.. Скорее всего, последнее, потому что если пиво без леща, то какого огня вы ждете от своего русског парня? А пиво без водки, так это вообще... Деньги - на ветер. Так будем экономными!
P.S. Перевод, на мой взгляд, хороший. И сам текст для перевода выбран интересный. Чувствуется, что на этого Владимира Каминера стоит обратить внимание.
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
05.10.2014 13:20   #
Константин, большое спасибо за отзыв!
Каминер действительно пишет очень интересно, но, к сожалению, у него только одна книга (Russendisko.Рассказы) переведена на русский язык, да и особой популярностью среди русскоязычных читателей не пользуется.
Екатерина Галицкая
Екатерина Галицкая говорит:
0
05.10.2014 13:37   #
Интересный текст, и перевод, и оригинал. До этого не читала, спасибо за просвещение :)
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
05.10.2014 13:57   #
Всегда пожалуйста, Екатерина! Этот рассказ как раз взят из Russendisko, о котором я выше писала Константину.
Константин Николаев
Константин Николаев говорит:
+2
05.10.2014 15:40   #
Понравилось выражение "Найди себе девушку из России и скоро сам себя не узнаешь! ". Претендует стать пословицей ;)) О небольших огрехах уже сказали выше Татьяна и Марго, это легко поправимо. А в целом неплохо, читается легко, поэтому поставлю "Б!"
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
05.10.2014 16:05   #
Мне кажется, Константин, у Каминера можно найти множество таких "афоризмов" :)
Благодарю за оценку и отзыв!
Wladimir
Wladimir говорит:
0
10.10.2014 15:45   #
Очень хороший перевод (по крайней мере, с точки зрения читателя).
С удовольствием ставлю высший балл.
Желаю успехов в конкурсе.
Мурашова Полина
Мурашова Полина говорит:
0
10.10.2014 17:18   #
Спасибо Вам, Владимир!
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 194 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 74022 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <strong><a href="http://www.luxurywatches.ne…">best swiss replica watches</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.luxurywatches.ne…">best replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.michaelkorsoutle…">michael kors outlet clearance</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.michaelkorsoutle…">Discount Michael Kors
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.hublotwatches.cc…">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.hublotwatches.cc…">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestwatchreplica…">best replica watches</a></strong> | <strong><a href="http://www.bestwatchreplica…">watches price</a></strong> | <strong><a
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.buywatchesonline…">best swiss replica watches</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.buywatchesonline…">best replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestrollerballpe…">pens</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.bestrollerballpe…">mont blanc pens</a></strong> <br> <a href="http://www.bestrollerballpe…">montblanc
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.watcheslove.org/">best omega watches replica</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.watcheslove.org/">watches</a></strong> <br> <strong><a
oarltonodil: <strong><a href="http://es.replicacartier.to…">anillos de compromiso cartier</a></strong><br> <strong><a href="http://www.replicacartier.t…">anillos de compromiso cartier</a></strong><br>
oarltonodil: <strong><a href="http://www.omskwatches.ru/e…">mens relojes</a></strong><br><strong><a href="http://www.omskwatches.ru/e…">relojes</a></strong><br><strong><a href="http://www.omskwatches.ru/e…">relojes en lГ­nea</a></strong><br><br><br><br><br><br><br> <a href="http://www.omskwatches.ru/j…"> <img
oarltonodil: <strong><a href="http://es.replicacartier.to…">cartier relojes</a></strong> | <strong><a href="http://es.replicacartier.to…">cartier</a></strong> | <strong><a href="http://www.replicacartier.t…">cartier</a></strong><br> <title>Cartier,
Все события

Партнеры конкурса