Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

更漏子 - На мелодию "Капли клепсидры"

17.10.2014
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: 更漏子, 冯延巳 (903--960) / Фэн Янь-сы
Перевод с китайского: Алёна Алексеева
Гусь одинокий летит, муж одинокий застыл,
В воспоминаниях осень проходит, свет белый не мил.
Не сыщешь нефритовых трав, увяли цветы хризантем,
Всюду полынь, близятся холод и темь.

Полог опущен давно, мхом зарастает порог,
Праздное сетованье, словно пьяницы горький упрек.
Созвездия тают в ночи, грядет полнолунья пора,
ЛОзы горцА древние треплют ветра.
Алёна Алексеева

Предложите красивую иллюстрацию к этому переводу. Она будет прикреплена к работе, и читатели конкурса смогут проголосовать за нее.
Требования к изображению: jpg/gif/png, до 10 мб, от 400*400 до 3000*3000 пикс.

Иллюстрации, предложенные к работе
更漏子
雁孤飞,人独坐,
看却一秋空过。
瑶草短,菊花残,
萧条渐向寒。

帘幕里,青苔地,
谁信闲愁如醉。
星移后,月圆时,
风摇夜合枝。
 冯延巳 (903--960)
冯延巳 (903--960)
(Фэн Янь-сы)
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 10 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 5 голосов
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 1 голос
 
10 баллов за голос
Разочаровало 2 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 16:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 122
Средняя оценка: 23.68
Итоговая оценка: 23.68
Общее число оценок: 19
Число комментариев: 54
Число посещений страницы: 1558
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    54
Марго
Марго говорит:
0
19.10.2014 07:52   #
Алёна, по-моему, вот эта строка очень тяжело читается из-за сбоя в ритме:

>> Праздное сетованье, словно пьяницы горький упрек.
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
19.10.2014 13:59   #
спасибо, Марго. сначала было: праздные жалобы будто бы пьяницы горький упрек.
потом заменила на сетование, более "китайское" словечко и более легкое по звучанию чем бы-бы-бы. и, хотя на него и приходятся два метрических ударения, строчку легко можно пропеть. надо подумать, и может вернуться к первому варианту.
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
20.10.2014 07:45   #
Очень. А что это за "лозы горцА"?
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
+1
20.10.2014 07:56   #
"Праздное сетованье" замечательно, по-моему, это самая красивая строчка в стихотворении. Здесь точная интонация и удлинение/утяжеление строки: горечь одинокого, недовольного собой человека.
Марго
Марго говорит:
0
20.10.2014 08:21   #
>> А что это за "лозы горцА"?

Думаю, вот это:
http://www.dekor-it.ru/3.56_56_polygonum.html…

Там написано, что это и лианы тоже.

Ну, или вот это (если первая ссылка не откроется):

http://www.plantarium.ru/page/image/id/144901.html…
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
20.10.2014 08:39   #
Гречиха, короче.
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
20.10.2014 23:59   #
гречишка, да, но не обычная травка из перечисленных выше:
В Китае Но shou wu (корень горца многоцветкового) окутан мистикой. Считается, что столетний корень сохраняет молодость лица, двухсотлетний – дарит стройность тела и неиссякаемую жизненную энергию, а трехсотлетний - бессмертие.
http://medicina.kharkov.ua/medicinal-plant/447-polyg…
Виктор, увидите там у себя пилюли из горца, пришлите, плизз, пару баночек.
:)
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
21.10.2014 00:37   #
Алёна, Блестяще!, но про мужа - растолкуйте мне - я не "въехала".
А вообще - ТАК всё напевно - и "китайно"!

А у меня есть очень занятный стишок - не забежите ли? : http://mustran.ru/2014/work/374…
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+2
21.10.2014 01:13   #
забежала, спс!
Елена, краткое содержание предыдущих серий:
доблестный муж, подобный одинокому гусю, подобному одинокому скитальцу, завис в горьких воспоминаниях посреди угасающей природы. играет печальная мелодия. на заставке полная луна, горец в предгорьях гор. титры.
:)
Марго
Марго говорит:
0
21.10.2014 06:30   #
Алёна, Вам надо бы еще и в "Прозе" выступить. Очень мне понравилось Ваше последнее. :)
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
21.10.2014 08:11   #
Буду в чайна-тауне, спрошу :-)
Марго
Марго говорит:
+1
24.10.2014 11:14   #
Алёна, и это проиллюстрировала, обратите внимание. :)
Алексей
Алексей говорит:
0
16.11.2014 19:49   #
Алёна, всё хорошо, с удовольствием ставлю высшую, но если Вы объясните, как понимаете присутствие капель клепсидры, будет интереснее ^_^
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+3
16.11.2014 23:25   #
история такова, Алексей, что среди жанров поэтических был такой жанр песенный, близкий к народному романсу, так называемые цы, изначально писавшиеся на определенные мелодии; эти мелодии определяли число строк и иероглифов в строках. позднее сами мелодии были утрачены, остались только названиях их. с содержанием самих цы не связанные. а может и связанные, задающие, возможно, тему. например звуки клепсидры звучные в ночи, ассоциировались с ночными раздумьями.
спасибо за вопрос и интерес!
Алексей
Алексей говорит:
+2
18.11.2014 23:32   #
Как интересно! Спасибо за пояснение, перевод удался.
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
+1
05.12.2014 17:28   #
Наконец-то, Алёна, я имею возможность сказать, как мне нравятся Ваши стихи-картины, стихи-кино, стихи-сны!
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
05.12.2014 17:58   #
Запомните, любезнейший тролль: Марго не способна на базарное поведение.
Wladimir
Wladimir говорит:
0
05.12.2014 18:06   #
Господи! Это что же, люди регистрируются под чьим-то ником и пишут всякие гадости?
Организаторам надо срочно запрещать регистрацию под существующим ником.
Gapon
Gapon говорит:
0
05.12.2014 18:15   #
Клон, видимо...
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
05.12.2014 18:16   #
Wladimir, здесь это обычное дело. Но если щелкните по имени настоящей Марго, увидите там "значки". (Извините, Алёна!).
Wladimir
Wladimir говорит:
0
05.12.2014 18:22   #
Это я понял и так и сделал. Но с этим надо кончать.
Тем более технически это не сложно.
Вообще-то, на других сайтах такая регистрация
(под имеющимся уже ником) запрещена.
Почему здесь этого нет - не понятно.
Марго
Марго говорит:
0
05.12.2014 19:39   #
Юлия Рац пишет:
>> Запомните, любезнейший тролль: Марго не способна на базарное поведение.

О, оказывается, и здесь под меня поработали! :( А проделать подобное с регистрацией очень просто: достаточно некоторые кириллические буквы ника заменить на буквы латиницы. Другое дело, что подобные зарегистрировавшиеся должны быть немедленно забанены. По-моему, тут двух мнений быть не может.
Елена
Елена говорит:
0
05.12.2014 20:19   #
>> ...здесь это обычное дело...
И это среди поэтов, литераторов?! Где же тогда говорить о нравственности?...
Алёна, извините, что это у Вас на страничке.
А не лучше будет переставить: тают созвездия в ночи... ?
Естественно, могу оценить только русскоязычный текст - суггестивно!
Gapon
Gapon говорит:
0
05.12.2014 20:29   #
(Хорошо, что не тактильно)
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
05.12.2014 22:54   #
а что, Марго здесь сильно ругалась? %.)...
а если серьезно, интересно, кому это надо. но за хулиганство, конечно, забанить, поскольку злонамеренность на лицо.
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+1
05.12.2014 23:00   #
Юлия, так приятно Вас видеть с такими приятными комментариями ;)
нет, в самом деле, на конкурсе очень не хватало Ваших спокойственных тонких и уместных замечаний. не покидайте нас больше, пжлста.
спасибо большое за оценку именно этой работы, поскольку с этим жанром (цы - романса) и с этим автором много работала последнее время. такая поддержка воодушевляет.
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+1
05.12.2014 23:08   #
Елена, спасибо за предложение, ритм долго шлифовала, такого рода стихи (написанные на условную мелодию), конечно, и требуют мелодичности и стройности. и хотя пришлось здесь, в третьей строке, оставить "затакт", но ритм в "куплетах" совпадает. если придумаю вариант для первого куплета без "затакта", можно будет воспользоваться и Вашим вариантом. спасибо!
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
05.12.2014 23:09   #
Ой, Алёна, Вы меня смущаете. Я на самом деле заглядывала и читала раньше, и мне очень жаль, что я практически выпала из конкурса.
Спасибо Вам. Я представляю Вас не только с гусиным пером в руке, но и с кистью, баночками цветной туши и листом рисовой бумаги на подрамнике:)) Вы случайно не рисуете?
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+1
05.12.2014 23:23   #
мечтаю, Юлия, мечтаю рисовать иероглифы на рисовой бумаге, распевать китайские романсы, подыгрывая на нефритовой цинь, сидя высоко в горах под раскидистой сосной теплой ясной ночью, любуясь восходящей полносияющей луной....
но пока только напеваю про себя, то есть про луну под тусклым светом навесной лампочки нажимая на струны, ой, клавиши клавиатуры, нежно
%.))).....
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
05.12.2014 23:26   #
:))))))))
Ах, какая картина!
Gapon
Gapon говорит:
0
05.12.2014 23:34   #
Признаются тут: "напеваю про себя, то есть про луну..." Ах, квак это романтичьно!

Яшмовой пещеры плена
из в слезах пою, Селена:
- Друг нефрит другой другей...
Вот же чертов апогей*!
____________
*) "Апогей. (от греч. аро — из, от, без и ge — Земля). 1) (в астрономии) наиболее удаленная от Земли точка орбиты Луны" (из древнекитайского трактата "ВИКИ")
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
06.12.2014 12:44   #
но-но, сударь, на что это Вы покушаетесь, на самое святое покушаетесь? - Селену нашу Gomec? руки прочъ!
над Землей пронесся стон, яшмовый взлетел Га-ле-он, без понтей и без трикей, это, братцы, апогей %.)...
Gapon
Gapon говорит:
0
06.12.2014 16:24   #
А-га-а-а, вы так, значит?!

В яблоках гусь был давно, ждал, одиноко кружа...
В ярости муж мой: - Печешь ты, вновь гречку вовнутрь не ложа!
Женщина, тверже нефрита, увы, злое упрямство твоё.
Грусть как полынь портит моё бытиё.

...Тема закрыта давно, яшмой покрыл мох гуся.
Этот придурок смотался, прощения не попрося.
Воя, гадаю по звездам, флейты мундштук изгрызая.
Нового горца ждёт гусь - планида такая.



Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
07.12.2014 03:20   #
ай да Гапон! ай да блюститель РЯ!

вовнутрь не ложа баклажан? ложа ли ложный позыв? лажи ли важный пожар? ну-ка в словарик позырь!
%.)...
Wladimir
Wladimir говорит:
+1
12.12.2014 16:35   #
Алёна! Поздравляю с призовым местом
в номинации "Поэзия" по версии Народного жюри.
Новых Вам успехов!
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
12.12.2014 16:42   #
спасибо, Владимир (Андрею Москотельникову спасибо. однако!)! пользуясь случаем поздравляю и Вас со сверхуспешным дебютом! (посмотрите Дочь Евы, результат был изменен)
Любовь Асташина
Любовь Асташина говорит:
0
12.12.2014 17:41   #
Алена, поздравляю Вас от всего сердца!
Лу
Лу говорит:
+1
12.12.2014 18:01   #
Рада, что народное наше жюри отметило ваши замечательные переводы! Поздравляю! В моем личном рейтинге они стоят на первых местах. И хочется других, и побольше. Удачи вам!
German
German говорит:
0
12.12.2014 18:18   #
Алёна, очень рад за Вас! Не зря я предсказывал Вашу победу!
Якoв
Якoв говорит:
0
12.12.2014 18:21   #
Алёна, приятно видеть одну иу Ваших работ среди призёров. Эта действительно самая лучшая из них!
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
+1
12.12.2014 18:58   #
Алёна, поздравляю Вас! Для меня Ваши стихи - особенные и уникальные!
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
+1
12.12.2014 19:03   #
Алёна, от души поздравляю с победой! Наслаждаюсь Вашими китайцами.
yulia puchkova
yulia puchkova говорит:
+1
12.12.2014 19:08   #
Алёна, с заслуженной победой Вас!
Владимир О.
Владимир О. говорит:
+1
12.12.2014 19:15   #
Алёна, поздравляю Вас! В Ваших текстах всегда за первым планом красоты есть второй - глубокая мысль. Причем оба плана равно убедительны.
Марат Сулейманов
Марат Сулейманов говорит:
+1
12.12.2014 20:01   #
Алена

Присоединяюсь к поздравлениям. Ваши работы всегда интересны и объемны, а ваши комментарии всегда в точку. Успехов во всем
Константин Николаев
Константин Николаев говорит:
+1
12.12.2014 20:06   #
Алёна, примите мои поздравления!
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
+1
13.12.2014 00:26   #
Любовь, спасибо за Ваше понимание и внимание!

Лу, восхищаюсь Вашей значительной, вне сомнений, сложнейшей работой! спасибо!

Герман, никак не ожидала; а Вы как в воду глядели. спасибо!

Яков, целиком полагаюсь на Ваше мнение. спасибо!

Юлия, это все Вы виноваты! ведь Вы приложили Супер к этой песне! спасибо!

Виктор, спасибо за неизменное внимание и своевременную критику!

Юлия, спасибо! достойнейших работ оч. много. и Ваши - среди них в первых рядах!

Владимир! это не я, это все они, китайцы! :) рада, если удалось отразить в какой-то мере и образы, и философию китайских классиков. спасибо! поздравляю и Вас с выбором Нашего жюри! это закономерно!

Марат, спасибо за добрые слова! всегда жду Вашего Коллинза.

Константин, спасибо! и Вы примите мои поздравления. жаль, что не Билла, - незабываемогоБилла!
:)
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
+1
13.12.2014 01:15   #
Алёна, поздравляю Вас со вторым местом по версии Народного жюри! - но считаю, что Ваше место должно было быть первым, причем, по версии официального жюри, в частности - за тот стих, где наложница и стук вальков, или где Юэан - или вообще - по совокупности за всех Ваших китайцев, переносящих нас всех в другие времена и в другую жизнь - и дающих нам немного пожить ИХ жизнью!..
Татьяна
Татьяна говорит:
+1
13.12.2014 02:20   #
Алёна, так не хотелось спугнуть именно Вашу удачу. Замечательная работа. А ещё скажу, что безмерно рада и за Вас, как за блистательного переводчика, и за признание китайской поэзии! Надеюсь на будущие встречи! :)
Аля
Аля говорит:
+1
13.12.2014 14:10   #
Примите поздравления!
Алина Станиславовна
Алина Станиславовна говорит:
+1
13.12.2014 17:21   #
Алена, вас очень интересно читать, поздравляю с высокой оценкой вашего таланта!
Эмилия
Эмилия говорит:
+1
13.12.2014 23:53   #
Алена, ура! Поздравляю Вас от всей души!
Наконец-то "восток" в первой тройке!
Иванова Наталья Владимировна
Иванова Наталья Владимировна говорит:
+1
14.12.2014 00:50   #
Алёна!
Примите поздравления!
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
14.12.2014 03:41   #
Елена, честно? это вы меня сподвигли на китайцев. в этом году у меня были только два англичанина. но Вы спросили китайцев, пришлось переводить %.). с признательностью,

Татьяна, Вы мой добрый ангел!

Аля, буду ждать еще Вашего Пратчетта (один из любимых фантастов).

Эмилия! давайте пробиваться вместе с нашим востоком. на след. конкурсе. ок?

Алина Станиславовна, Наталья Владимировна, преклоняюсь перед вашими работами и работой.

чрезвычайно благодарна всем участникам за интересное интеллектуальное общение. и конечно, организаторам конкурса особо. это было здорово!
:)
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 190 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 68531 (27)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

eemperafa: <strong><a href="http://da.jimmychooshop100.…">Jimmy Choo stikkontakt online</a></strong><br> <strong><a href="http://www.jimmychooshop100…">Jimmy Choo stikkontakt online</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.replicawatchinfo…">schweiziske replika ure AAA +</a></strong><br> <strong><a href="http://www.replicawatchinfo…">schweiziske replika ure</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://watches.michaelkorsw…">schweiziske replika ure AAA +</a></strong><br> <strong><a href="http://watches.michaelkorsw…">schweiziske replika ure</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">mk tasker outlet</a></strong><strong><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">Michael Kors</a></strong><br><strong><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">michael kors outlet</a></strong><br><br><br><br><br><br><br><a href="http://www.michaelkors2u.cn…">mk
eemperafa: <strong><a href="http://www.watchshopcheap.c…">schweiziske replika ure AAA +</a></strong><br> <strong><a href="http://www.watchshopcheap.c…">schweiziske replika ure</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.buywatchesonline…">bedste schweiziske replika ure</a></strong><br> <strong><a href="http://www.buywatchesonline…">bedste replika ure</a></strong><br> <a
eemperafa: <a href="http://www.pradahandbags.cn…">Prada tasker outlet</a> <strong><a href="http://www.pradahandbags.cn…">Prada hГҐndtasker stikkontakt</a></strong><br> <strong><a href="http://www.pradahandbags.cn…">prada
eemperafa: <strong><a href="http://da.omegawatcheslove.…">hГёj kvalitet replika ure</a></strong><br> <strong><a href="http://www.omegawatcheslove…">hГёj kvalitet replika ure</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.montblanc146.co/…">penne</a></strong><br> <strong><a href="http://www.montblanc146.co/…">mont blanc</a></strong><br> <a href="http://www.montblanc146.co/…">Montblanc pen</a> | LuksuriГёs
eemperafa: <strong><a href="http://www.copyrolexmenwatc…">Rolex Yacht- Master II</a></strong><br> <strong><a href="http://www.copyrolexmenwatc…">replika ure</a></strong><br> <a href="http://www.copyrolexmenwatc…">schweiziske
Все события

Партнеры конкурса