Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Eylül - Сентябрь

30.11.2014
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Eylül, Ahmet Altan / Ахмет Алтан
Перевод с турецкого: ira okur
Этот сентябрь меня убьёт.
Ядовитый как любовь, красивый как шлюха, жгучий как постель похотливой блудницы, печальный как покинутый влюблённый.
Утренняя прохлада, вызывающая дрожь, как цвета собранного винограда дыхание греческих богинь, приносящих новости о твоей новой любви.
Полуденное солнце жаркое как гроздья винограда.
Похотливые как плеть, скользящая по телу, вечерние ветра.
Каждый год в этот месяц я нахожусь в ожидании смерти и любви.
И каждый год я оставляю пару строк в босых белых ногах сентября.
Я пробуждаюсь оттого, что острый как кристальный меч свет сентябрьского утра до крови ранит моё тело.
Я сливаюсь с сентябрем.
Как непреходящая любовь, как закутанная в чёрные шали молодая смерть я печалью сольюсь с сентябрём.
Взаимную любовь переживая, плача и умирая я сливаюсь с сентябрём.
Каждый год в одно и то же время сентябрь приходит , как широкий ручей омыв всю жизнь своими прозрачными водами, приложив меня и всё вокруг к своей груди и вскормив молоком печали, всё увлекает в неизвестность.
Я очень люблю меланхолию и женщин в сентябре...
Я люблю скрипичные концерты, горящие по вечерам красной дымкой как в свете пожара, одинокие деревья, застенчивые улыбки и бесстыдный смех.
Тёмно-синее море играющее в моих ладонях, набережные , как старухи, покинутые в одиночестве.
Песни как душевная боль, сотканная из тончайшего шёлка, полные обещаний всем, кто их слушает.
Сентябрь - момент , когда конец соприкасается с началом...
Поэтому он и источает запах горящих благовоний, и заставляет кровоточить всё с чем он ни соприкoснётся.
В сентябре любовь трудна, и боль и одиночество, всё тяжело, за это я и люблю сентябрь.
Обнажённые души будут омыты светом сентября.
Все люди чему-то новому дверь жизни приоткроют, знакомство обернётся вдруг любовью.
Смерть ниспадёт своими курчавыми волосами на грудь жизни.
Каждый год в этот месяц я нахожусь в ожидании смерти и любви, какой же он устрашающий и тоскливый этот сентябрь.
Я боюсь любви и женщин в сентябре.
И каждый год я оставляю пару строк в босых белых ногах сентября.
Я сливаюсь с сентябрём.
Как непреходящая любовь, как закутанная в чёрные шали молодая смерть я печалью сольюсь с сентябрём.
ira okur
Eylül
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Akşam rüzgarları; tene dokunan bir kamçı kadar şehvetlidir.
Ben her yıl ölümü ve aşkı bu ayda beklerim..

Ve eylülün çıplak ayakalrına bir yazı bırakırım.
Eylül sabahları; kılıçlar kadar keskin ışıltılarıyla
tenimi kanatarak uyandırır beni.
Ben eylüle akarım.
Bir hüzün gibi akarım ben eylüle kanayan bir aşk gibi,
siyah şallara bürünmüş,genç bir ölüm gibi akarım.
Sevişerek,ağlayarak ve ölerek akarım ben eylüle.
Her yıl,hep aynı vakitte,geniş bir ırmak gibi
bütün hayatı berrak sularında yıkayarak gelir,
beni ve herşeyi koynuna alarak,
bir meçhule hüznüyle emzirerek götürür hep.
Kadınları ve hüznü eylülde severim.

Keman konçertolarını,
akşam saatlerinde bir bir ışık yangını ile kıpkızıl tüten
yalnız ağaçları,ürkek tebessümleri ve edepsiz kahkahakarı severim.
Lacivert bir deniz benim ellerimde oynaşır.
Sahiller,yaşlı bir kadın gibi kendine terkedilir
Şarkılar,incecik bürümcükten acılar vaad eder her dinleyene
Bitenin başlayana dokunduğu yerdir eylül.

Onun için yanık yanık tütsü kokar,
Onun için değdiği yeri kanatır.
Eylülde aşk,eylülde acı,eylülde yalnızlık zordur,
eylülde herşey zordur,ben eylülü onun için severim.
Eylül ışıklarında çırılçıplak ruhlar yıkanır
Herkes herşeye kapısını aralar, bir aşk oluverir aşinalık.
Ölüm kıvırcık saçlarını hayatın göğsüne dokundurur.
Aşkı ve ölümü ben hep bu ayda beklerim.
Nasıl da mahsun ve nasıl da tehditkardır.
Ben eylülde bütün aşklardan ve ve kadınlardan korkarım.

Ben her yıl eylülün çıplak ayaklarına bir yazı adarım.
Ve ben eylüle akarım
Bir hüzün gibi akarım ben eylüle,
kanayan bir aşk gibi akarım,
Siyah şallara bürünmüş bir genç ölüm gibi akarım
Ahmet Altan
Ahmet Altan
(Ахмет Алтан)
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 3 голоса
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 3 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 0 голосов
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 13:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 91
Средняя оценка: 25.00
Итоговая оценка: 15.00
Общее число оценок: 6
Число комментариев: 6
Число посещений страницы: 1284
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    6
Марат Сулейманов
Марат Сулейманов говорит:
0
01.12.2014 19:55   #
Genelde cok begindim, ama ufak tefekler var.

Песни как душевная боль, сотканная из тончайшего шёлка,
Песни как душевная боль, сотканнЫЕ из тончайшего шёлка,

Veya

Все люди чему-то новому дверь жизни приоткроют
И каждый новизне дверь жизни приоткроет

Старайтесь максимально укоротить строку, не бойтесь инверсии, ее при переводе с турецкого не избежать.

Birsey vardir koydum. Iyi sanslar
Ольга Чичинская
Ольга Чичинская говорит:
0
02.12.2014 17:59   #
Молодец! Блестяще!
ira okur
ira okur говорит:
0
04.12.2014 14:15   #
спасибо за комментарий,Марат,
про фразу ''И каждый новизне дверь жизни приоткроет''
согласна полностью,накрученная она немного, не сообразила. Эта строка- дань уважения Яхья Кемалю, цитата из его стиха, поэтому побоялась что-то менять и зря.
Ваш вариант безусловно красивее.


Анна Дудка
Анна Дудка говорит:
0
04.12.2014 14:32   #
Очень понравилось! Блестяще, Ира! Только запятые расставить нужно по местам.
Gapon
Gapon говорит:
0
04.12.2014 14:33   #
Плиз, сударыня:

1) "...ГОРЯЧИЙ как постель похотливой блудницы"

2) "Знобящая утренняя прохлада цвета ...", (но что выдыхали на Олимпе после амброзии остается для меня загадкой).

3) ...Дался же вам этот чертов виноград... Есть белый и есть черный, который синий, какой из них возрос во фразе "Полуденное солнце жаркое как гроздья винограда." ???

4) Вам когда-нибудь плетью по телу скользи-и-и-ли-и-и-и ? (Дурдом какой-то с садомазохистким уклоном)

Нафиг! "Я сливаюсь".

Наталья
Наталья говорит:
0
06.12.2014 23:52   #
Когда читаешь окунаешься в другой мир и измерение.Так хорошо отойти от нашей удручающей реальности. Мне понравилось. спасибо.
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 163 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 31326 (84)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="/">ställa om klockan i thailand</a></strong><br> <strong><a href="/">klockan nio på
nsbivintobia: <strong><a href="https://preferreddentistry.c…">best replica watches</a></strong> | <strong><a href="https://preferreddentistry.c…">luxury replica watches</a></strong> |
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="/">replica watches rolex india</a></strong></li><li><strong><a href="/">replica watches rolex india</a></strong></li><li><strong><a href="/">omega
nsbivintobia: <strong><a href="/">breitling navitimer rose gold replica</a></strong><br> <strong><a href="/">luxury replica watches
nsbivintobia: <strong><a href="/">breitling watches replica swiss</a></strong><br> <strong><a href="/">luxury replica watches south
nsbivintobia: <strong><a href="/">rolex price list 2016 pdf</a></strong><br> <strong><a href="/">daytona beach news
nsbivintobia: <strong><a href="/">omega watches seamaster professional price</a></strong> | <strong><a href="/">cheap watches
nsbivintobia: <strong><a href="/">Swiss klockor varumärken</a></strong><br> <strong><a href="/">falska rolex klockor</a></strong><br> <a href="/aoihnnce"><strong>Bedste
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss watches logo</a></strong><br> <strong><a href="/">replica watches rolex india</a></strong><br> <strong><a
Все события

Партнеры конкурса