Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

小资 - Сяо цзы (распространенное явление в КНР, обозначающее способ жизни человека)

28.11.2014
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: 小资, http://baike.baidu.com/view/452.htm?fr=aladdin
Перевод с китайского: Татьяна
С формальной точки зрения, сяоцзы - это сокращённое название мелкобуржуазной прослойки общества, но в настоящее время значение термина «сяоцзы» не связано с идеологией или классовой принадлежностью, и не несёт отрицательного смысла. Он скорее отражает образ, стиль поведения и отношение к жизни. Понятие сяоцзы проявляется в своеобразии жизни людей в обществе и социальной раскрепощенности.
Татьяна
小资
小资”这个词不知是什么时候开始流行起来,和当年的“愤青”一样,简洁调侃的称谓中折射出无边心绪。没有人知道小资从哪里来,又将到哪里去。小资是一种存在,也许短暂,但却真实。我们用一种积极的心态——关注社会;我们坚持一种价值观——社会价值大于企业价值;我们倡导一种方式——关爱生命;启迪心智,分享智慧——这就是小资理念。有一种学习,叫做共识;有一种成长,叫做共鸣;有一种执行,叫做共振;有一种目标,叫做共赢;共识、共鸣、共振、共赢——这就是小资文化。近些年,“小资”往往是一个贬义词,甚至成为颓废情绪的象征。这种人不思进取,不考虑国家大事,只是追求个人生活的舒适。
一个真正的“小资”必须具有一定的工作能力、经济收入、生活品位、思想水准和艺术鉴赏能力的文艺青年。
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 2 голоса
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 3 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 0 голосов
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 07:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Публицистика: 55
Средняя оценка: 24.00
Итоговая оценка: 12.00
Общее число оценок: 5
Число комментариев: 1
Число посещений страницы: 1008
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    1
Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
03.12.2014 13:15   #
Татьяна, текст перевода стилистически выдержан, удачно подобрана лексика.
но мне он показался несколько обобщенным. оригинал позволяет уточнить: конкретные занятия, интересы и качества этой прослойки общества, на мой взгляд.
"способ жизни", - мне кажется, лучше: образ жизни.
"отрицательного смысла", - мне кажется, лучше: негативного оттенка.
моя оценка "четыре"
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 150 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 23539 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <strong><a href="/">/ watches price</a></strong> <br> <strong><a href="/">/ watches price</a></strong> <br>
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="/">high quality swiss replica watches</a></strong> </li><li><strong><a href="/">watches</a></strong> </li><li><strong><a href="/">swiss
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="/">best beats by dre outlet</a></strong> <br> <strong><a href="/">Best Headphones
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="/">moncler sale</a></strong> <br> <strong><a href="/">moncler outlet store</a></strong> <br> [url=http://www.monclerinoster
nsbivintobia: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
nsbivintobia: <strong><a href="/">jimmy choo clearance</a></strong> <br> <strong><a href="/">jimmy choo outlet store</a></strong>
Все события

Партнеры конкурса