Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Мелодия

Музыка – одно из величайших изобретений человека. Она объединяет умы и сердца, помогает выразить и дополнить звуком то, что передает слово. Тексты музыкальных произведений часто своеобразны, требуют осознания, вдумчивости. Как и в жанре поэзии, перевод музыкальных произведений требует определенных стилистических приемов, умения подобрать рифму, облечь в слова основную идею. И более, чем в каком-либо другом виде перевода, здесь требуется умение подобрать правильный ритмический рисунок, соответствующий оригиналу – чтобы в переводе получился не просто подстрочник, а песня...

В данной номинации участвуют переводы текстов песен, фрагментов мюзиклов и т.п.

При поддержке фирмы
Мелодия

Номинация:      Сортировка:      Переводы с:

 

Il faut savoir     
Перевод с французского: Елена В.
28.10 2014
Нужно уметь     Charles Aznavour
3 оценки      Комментарии 12 Итоговая оценка: 5.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 646

Hier encore     
Перевод с французского: Елена В.
28.10 2014
Лишь вчера     Charles Aznavour
2 оценки      Комментарии 14 Итоговая оценка: 4.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 683

Je vais t'aimer     
Перевод с французского: Simona Miller
27.10 2014
Любить тебя     Michel Sardou
15 оценок      Комментарии 78 Итоговая оценка: 24.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 99

רגע     
Перевод с иврита: Simona Miller
27.10 2014
Кто ты?     אלונה קמחי
14 оценок      Комментарии 40 Итоговая оценка: 23.6  балла Место в рейтинге Поэзия: 132

Music when Soft Voices Die (To --)     
Перевод с английского : Валентин
26.10 2014
Музыка, когда умирают нежные звуки     Percy Bysshe Shelley
10 оценок      Комментарии 20 Итоговая оценка: 13.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 401

Procuro olvidarte     
Перевод с испанского: Сергей Шатров
26.10 2014
Пытаюсь тебя забыть     Manuel Alejandro, Ana Magdalena
10 оценок      Комментарии 22 Итоговая оценка: 23.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 187

If I Were a Rich Man     
Перевод с английского: Gapon
26.10 2014
Эх, стать бы мне богачом...      Songwriters: JERRY BOCK, SHELDON HARNICK
22 оценки      Комментарии 41 Итоговая оценка: 24.1  балла Место в рейтинге Поэзия: 86

Tista črna kitara     
Перевод с словенского: Shunka Witko
25.10 2014
Та черная гитара     Vlado Kreslin
9 оценок      Комментарии 9 Итоговая оценка: 21.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 260

Song to the Siren     
Перевод с английского: Илья Федотов
25.10 2014
Песня к сирене     Tim Buckley/Larry Beckett
3 оценки      Комментарии 15 Итоговая оценка: 6.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 598

Far From Any Road     
Перевод с английского: Red Panda
23.10 2014
Все дороги идут мимо...     The Handsome Family
12 оценок      Комментарии 25 Итоговая оценка: 22.9  балла Место в рейтинге Поэзия: 195

למה למה     
Перевод с иврита: simona miller
23.10 2014
Отчего же?     אבי קורן
4 оценки      Комментарии 9 Итоговая оценка: 9.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 517

Love and Friendship     
Перевод с английского: Pretty Girl
22.10 2014
Любовь и дружба     Emily Bronte
3 оценки      Комментарии 2 Итоговая оценка: 4.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 677

Shaking of the Sheets     
Перевод с английского: Константин Николаев
21.10 2014
Трепет простыней     Traditional
13 оценок      Комментарии 27 Итоговая оценка: 24.2  балла Место в рейтинге Поэзия: 70

Fairytale Gone Bad     
Перевод с английского: ekaterinamelissa
21.10 2014
Сказки больше нет     SUNRISE AVENUE
3 оценки      Комментарии 3 Итоговая оценка: 8.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 566

Karar verdim     
Перевод с турецкого: Anastasiya_ta
20.10 2014
Я всё решила для себя     Nilufer
3 оценки      Комментарии 11 Итоговая оценка: 4.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 670

En regardant vers le pays de France     
Перевод с французского: Roman
19.10 2014
Мой обращён взор к Франции прелестной     Laurent Voulzy
13 оценок      Комментарии 38 Итоговая оценка: 22.3  балла Место в рейтинге Поэзия: 226

Una lunga storia d'amore     
Перевод с итальянского: Лариса Филиппова
17.10 2014
Долгая история любви     Gino Paoli
5 оценок      Комментарии 26 Итоговая оценка: 9.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 511

Afterglow     
Перевод с английского: Storyteller
17.10 2014
Вспышка     Nine Lashes
4 оценки      Комментарии 8 Итоговая оценка: 10.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 487

Po latax     
Перевод с польского: Дина Новая
17.10 2014
Много лет спустя     Leopold Staff
2 оценки      Комментарии 4 Итоговая оценка: 1.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 811

I gatti si difendono così     
Перевод с итальянского: Лариса Филиппова
17.10 2014
Коты защищаются так     Gino Paoli
11 оценок      Комментарии 33 Итоговая оценка: 17.3  балла Место в рейтинге Поэзия: 327


 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 193 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 69735 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <strong><a href="http://www.daunenjackewiemo…">Sortie pas cher Moncler en ligne</a></strong><br> <strong><a href="http://www.daunenjackewiemo…">Moncler pas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.fakewatchesuk.wi…">RГ©pliques de montres suisses aaa +</a></strong><br> <strong><a href="http://www.fakewatchesuk.wi…">rГ©pliques de
nsbivintobia: <a href="http://www.moncleroutlethot…">Moncler</a> <br><strong><a href="http://www.moncleroutlethot…">Moncler pas cher</a></strong><strong><a href="http://www.moncleroutlethot…">Sortie pas cher Moncler
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.topwatchstore.to…">RГ©pliques de montres suisses aaa +</a></strong><br> <strong><a href="http://www.topwatchstore.to…">rГ©pliques de
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.pandoraforyou.cn…">de gros bijoux Pandora</a></strong><br> <strong><a href="http://www.pandoraforyou.cn…">bijoux pandora pas cher</a></strong><br>
nsbivintobia: <strong><a href="http://watchlove.michaelkor…">omГ©ga des montres Г  la vente</a></strong><br> <strong><a href="http://watchlove.michaelkor…">rГ©plique omГ©ga
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.monclerpaschere.…">Moncler pas cher</a></strong><strong><a href="http://www.monclerpaschere.…">Sortie pas cher Moncler en ligne</a></strong><strong><a
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.luxurywatches.ne…">meilleures rГ©pliques de montres suisses</a></strong><br> <strong><a href="http://www.luxurywatches.ne…">meilleures rГ©pliques de
nsbivintobia: <a href="http://www.mymonclernews.co…">Moncler pas cher</a> <br><strong><a href="http://fr.mymonclernews.co/">Moncler pas cher</a></strong><strong><a href="http://www.mymonclernews.co…">Moncler pas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.rogerviviershop.…">Roger Vivier Shoes Sale</a></strong> <br> <strong><a href="http://www.rogerviviershop.…">Cheap Roger Vivier
Все события

Партнеры конкурса