Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Humour

Смешные истории, анекдоты, шутки – привычная и замечательная часть нашей жизни. Хорошее чувство юмора ценится всегда, но именно оно часто становится камнем преткновения в общении людей из разных стран. Разница в культуре и менталитете существенна, когда речь идет о том, чтобы вызвать улыбку и смех у человека, живущего другими реалиями и говорящего на другом языке. Талант передавать юмор с одного языка на другой – это, пожалуй, даже более редкий и тонкий талант, чем умение рассмешить людей собственными выдумками…

В этой номинаци участвуют переводы анекдотов, смешных историй и стихов, выступлений комиков и т.д. – все, что призвано рассмешить.

Номинация:      Сортировка:      Переводы с:

 

El reloj de las horas en blanco     
Перевод с испанского: Оскар
01.12 2014
Часы с пустым циферблатом     Vicente Fatone
20 оценок      Комментарии 82 Итоговая оценка: 26.5  балла Место в рейтинге Публицистика: 5

Carpe Jugulum     
Перевод с английского: Аля
30.11 2014
Хватай за горло! (отрывок)     Terry Pratchett
11 оценок      Комментарии 28 Итоговая оценка: 27.3  балла Место в рейтинге Проза: 13

Die Geiß und die sieben Wölflein     
Перевод с немецкого: Марина
30.11 2014
Коза и семеро волчат     Iring Fetscher
8 оценок      Комментарии 15 Итоговая оценка: 24.0  балла Место в рейтинге Проза: 52

Three Limericks from ‘Book of Nonsense’     
Перевод с английского: Шипина Елена
30.11 2014
Три лимерика из "Книги чепухи"     Edward Lear
7 оценок      Комментарии 13 Итоговая оценка: 9.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 497

Blue Roses     
Перевод с английского: Анна Иванова
30.11 2014
Голубые розы     Rudyard Kipling
3 оценки      Комментарии 2 Итоговая оценка: 6.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 602

***     
Перевод с испанского: Анна Иванова
30.11 2014
***     Epigrama anonimo
1 оценка      Комментарии 3 Итоговая оценка: 3.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 730

The Lazy Writer     
Перевод с английского: Анна Иванова
30.11 2014
Ленивый писатель     Bert Leston Taylor
1 оценка      Комментарии 2 Итоговая оценка: 3.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 734

POETS’ CORNER     
Перевод с английского: Иосиф Шутман
30.11 2014
УГОЛОК ПОЭТОВ     Evelyn Carroll
3 оценки      Комментарии 3 Итоговая оценка: 3.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 713

Wie man Deutscher wird in 50 einfachen Schritten     
Перевод с немецкого: Marina_Fischer
29.11 2014
Как стать немцем за 50 простых шагов     Adam Fletcher
2 оценки      Комментарии 7 Итоговая оценка: 4.0  балла Место в рейтинге Проза: 182

Wie man Deutscher wird in 50 einfachen Schritten     
Перевод с немецкого: Marina_Fischer
29.11 2014
Как стать немцем за 50 простых шагов     Adam Fletcher
0 оценок      Комментарии 1 Итоговая оценка: 0.0  балла Место в рейтинге Проза: 217

Poeta fit non nascitur     
Перевод с английского: Андрей Москотельников
28.11 2014
Поэтами не рождаются, но становятся     Lewis Carroll
15 оценок      Комментарии 20 Итоговая оценка: 23.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 184

Super Pouvoir d’Achat     
Перевод с французского: Tanya
27.11 2014
Высокая покупательная способность     La Chanson du Dimanche
1 оценка      Комментарии 14 Итоговая оценка: 2.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 764

The Influenza     
Перевод с английского: Mike Lee
27.11 2014
ИНФЛЮЭНЦА     Churchill
0 оценок      Комментарии 2 Итоговая оценка: 0.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 858

Food mountain     
Перевод с английского: KsennyPenny
26.11 2014
Гора еды     Dylan Moran
2 оценки      Комментарии 7 Итоговая оценка: 4.0  балла Место в рейтинге Проза: 181

Pollution     
Перевод с английского: Seniora Dora
25.11 2014
загрязнения     Tom Lehrer
4 оценки      Комментарии 5 Итоговая оценка: 2.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 743

Maria, ihm schmeckt's nicht!     
Перевод с немецкого: Galina
20.11 2014
Дева Мария, ему не вкусно!     Jan Weiler
24 оценки      Комментарии 12 Итоговая оценка: 27.5  балла Место в рейтинге Проза: 5

De mooiste vrouw van de wereld     
Перевод с нидерландского: Аля
19.11 2014
Самая красивая женщина в мире     Herman Pieter de Boer
6 оценок      Комментарии 13 Итоговая оценка: 17.0  балла Место в рейтинге Проза: 85

The Olympians     
Перевод с английского: Алексей
18.11 2014
Олимпийцы     Kenneth Grahame
18 оценок      Комментарии 40 Итоговая оценка: 26.4  балла Место в рейтинге Проза: 33

DESIGN     
Перевод с английского: Якoв
18.11 2014
Властелин колёс     Billy Collins
17 оценок      Комментарии 100 Итоговая оценка: 22.9  балла Место в рейтинге Поэзия: 192

Advice To A Son     
Перевод с английского: Татьяна Гончарова-Ильина
13.11 2014
Совет сыну     Ernest Hemingway
14 оценок      Комментарии 21 Итоговая оценка: 22.9  балла Место в рейтинге Поэзия: 199

<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 [Следующая] >[Последняя] >>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 193 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 71565 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://www.swissmontres.cn/…"> mejor rГ©plica de relojes </a></strong></li><li><strong><a href="http://www.swissmontres.cn/…">rГ©plicas de relojes</a></strong></li><li><strong><a
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">montblanc plumas en venta</a></strong></li></ul><br> <title>Baratos
nsbivintobia: <br><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">salida moncler</a></strong><br><strong><a href="http://www.monclerjacketsus…">salida moncler</a></strong><br><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">tiendas de venta moncler</a></strong><br><br><br><br><ul><li><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">tiendas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.tiffanycorp.cn/e…">Tiffany pulseras y collar de</a></strong><br> <strong><a href="http://www.tiffanycorp.cn/e…">oro pulseras de
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestreplicaomega…">rГ©plica de reloj</a></strong><br> <strong><a href="http://www.bestreplicaomega…">rГ©plicas de relojes</a></strong><br> <a class="category-products"
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.replicacartierwa…">relojes cartier</a></strong><strong><a href="http://www.replicacartierwa…"> mujeres relojes cartier </a></strong><strong><a href="http://www.replicacartierwa…">Relojes cartier
nsbivintobia: <strong><a href="http://es.replicawatcheson.…">mejor sitio de rГ©plicas de relojes</a></strong><br> <strong><a href="http://www.replicawatcheson…">mejor sitio
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">mejores rГ©plicas de relojes suizos</a></strong><strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">relojes baratos rГ©plica</a></strong><strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">rГ©plicas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong><br> <strong><a href="http://www.montblancpensche…">Montblanc relleno de bolГ­grafo 12757</a></strong><br> <a
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">oris swiss watches wiki</a></strong></li><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">replica watches</a></strong></li><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">replica watch forum
Все события

Партнеры конкурса