Присылайте свои работы с 30 сентября по 10 декабря.
Голосуйте за работы участников до 15 декабря.
Узнайте подробнее о конкурсе, его правилах и номинациях.
Статистика конкурса
всего (сегодня)
Пользователи: 3441 (0)
Переводы: 1610 (0)
Комментарии: 20977 (0)
Мялицын, Владимир: Вадим, обязательно скооперируемся, но чуть позже. А сейчас Русская горевая
Вадим Исаев: Мялицын, Владимир Марго советует нам с Вами ездить на одном
Вадим Исаев: Марго, приму к сведению.
Мялицын, Владимир: Нет, Люси, "на глобусе" не лучше - он круглый и
Мялицын, Владимир: Эх, иметь бы мне такие же музыкальные способности как у
Марго: Вадим, не надо завидовать. Владимир давно уж ездит на новом
Вадим Исаев: Эх, научиться бы мне писать стихи так же здорово, как
Люси: И полночь твои размывает следы На атласе западных стран. Лучше
Марго: И от меня — из новенького. *** Сирень дрожит лиловым
Марго: Ну наконец-то, Владимир! Как всегда, браво!

Авторзация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Starcraft. UPRISING - ВОССТАНИЕ.

10.12.2013
Share |
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Starcraft. UPRISING, Micky Neilson
Перевод с Английского: Иван
На протяжении жизни каждого человека, несомненно, наступает момент глобального перелома. В какой-то момент, судьба проверяет каждого из нас решающим испытанием: значимость события настолько глубока и так неизбежна, что это навсегда изменит оставшуюся жизнь человека. Это событие может иметь один из двух исходов. Мужчина или женщина, столкнувшись с катастрофой могут быть побеждены в испытании, и прожить остаток своей жизни лишь как тень человека, которым они когда-то были. Или человек может перевоплотиться и стать более опытным, превосходя все трудности самостоятельно и живя так, как ему никогда не представлялось возможным.
Арктур Менгск был одним из таких людей. Он преодолел страшное испытание жизни, и теперь она изменила его, навсегда сформировав в нем целеустремленность и непоколебимую решимость. Слабые люди были бы разбиты испытанием. Нерешительные люди бы просто отступили. Но эти люди не заняли свое место в героической летописи Терранов.
В годы своего становления, молодой Арктур часто просыпался от снов, в которых он видел себя влиятельной фигурой, выдающимся предводителем людей. Обычно, Арктур отгонял мечты, считая их прихотями богатого воображения. В бодрствующем мире, Арктур не представлял себя лидером. Он не заботился о других; он не заботился о Конфедерации. Все, что его заботило - служба снайпером в армии Конфедерации с целью заработать как можно больше денег, до наступления такого знаменательного дня.
Иван
Starcraft. UPRISING
THROUGHOUT THE COURSE OF EVERY PERSON’S
life, a large-scale catastrophe is certain to occur. At some point, fate will hand each of us the ultimate test: a tragedy so profound and so inescapable that it will forever alter the remaining course of the life affected. This event will have one of two outcomes. The man or woman confronted with the catastrophe may be defeated in the test, and live the remainder of their life as a shadow of the person they once were. Or a person might transform and become strengthened by their experience, transcending all self-imposed limitations and flourishing in a way they had never deemed possible.
Arcturus Mengsk was one such man. He had overcome a tragic event in his life, and now it had changed him, forever molded him into a being of single-minded purpose and unshakable determination. Lesser men would have been broken by the tragedy. Lesser men would have just given up. But lesser men did not take their place in the proud annals of Terran history.
During his formative years, young Arcturus would often awake from dreams in which he had seen himself as a figure of importance, a preeminent leader of men. Mostly, Arcturus would dismiss the dreams as whims of an overactive imagination. In the waking world, Arcturus did not see himself as the leader-type at all. He didn’t care about the affairs of others; he didn’t care about the Confederacy. All he cared about was serving his time in the Confederate military and how much money he might be able to earn as a fringe-world prospector when that time was done. He had certainly done his duty, and, lack of desire to lead notwithstanding, had ascended to the rank of colonel before the climate changed; before he realized he was not fighting for what he believed in, and of course, before the tragedy.
Вернуться к началу перевода
Share |
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Блестяще! 0 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 1 голос
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 00:14 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 263
Средняя оценка: 16.67
Общее число оценок: 3
Число комментариев: 1
Число посещений страницы:
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    1
Юлия
Юлия говорит:
0
13.12.2013 03:25   #
"На протяжении жизни каждого человека, несомненно, наступает МОМЕНТ глобального перелома. В какой-то МОМЕНТ, судьба проверяет каждого из нас решающим испытанием"
- Два момента рядом - это слишком. Может, так :"Рано или поздно в жизни жизни каждого человека случается какое-то переломное событие. В этот момент судьба проверяет каждого из нас решающим испытанием"

И так далее...
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>