Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Allo - Алло

10.12.2013
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Allo, Eddy Marnay
Перевод с французского: Эмилия
В душе моей ты спрятан навсегда.
Лишь ты бессменный господин моим мечтам.
День ото дня к тебе сильней любовь…
Алло? Иль моих не слышишь слов?

Я жила в улыбке той.
Я жила в твоих глазах.
Говорю, тебя не видя,
Ты молчишь - и я мертва.
Ты уже совсем не тот.
Ты уже не мой приют.
Но позволь сказать мне всё же,
Что люблю.

Ах, как прекрасен блеск твоих волос!
Молчишь, но знаешь ты, чего хочу всерьёз.
Порою сердца стук так учащён…
Алло? Ты ведь слышишь всё ещё?

Я не знаю, где твой кров.
Я не знаю твой маршрут.
Одинок ли ты, иль, может,
Тебя дома всё же ждут?
Но, коль место в сердце есть,
Дай мне знак и я явлюсь.
Разреши сказать о том,
Как я люблю.



Алло?
Ты ведь любишь всё еще?

Я не знаю, где твой кров.
Я не знаю твой маршрут.
Одинок ли ты, иль, может,
Тебя дома всё же ждут?
Но, коль место в сердце есть,
Дай мне знак и я явлюсь.
Разреши сказать о том,
Как я люблю.
Эмилия
Allo
Je t'ai toujours porté au fond de moi,
Et tous mes rêves tournent encore, autour de toi.
Chaque matin, je t'aime un peu plus fort.
Allô ? Est-ce que tu m'écoutes encore ?

Moi je vis dans ton sourire,
Moi je vis dans ton regard.
Je meurs de ton silence,
Quand je parle sans te voir.
Tu n'es plus jamais gentil,
Tu n'es plus jamais le même.
Laisse-moi pourtant te dire,
Que je t'aime.

Comme enfin la lumière de tes cheveux,
Tu ne dis rien, mais tu sais bien, ce que je veux.
Quelquefois j'ai le cœur qui bat trop fort.
Allô ? Est-ce que tu m'écoutes encore ?

Je ne sais pas où tu vis,
Je ne sais pas où tu vas.
Es-tu seul et solitaire ?
As-tu quelqu'un près de toi ?
S'il reste un coin dans ton cœur,
Fais-moi signe que je vienne.
Et laisse-moi te dire,
Que je t'aime.

Allô ?
Est-ce que toi, tu m'aimes encore ?

Je ne sais pas où tu vis,
Je ne sais pas où tu vas.
Es-tu seul et solitaire ?
As-tu quelqu'un près de toi ?
S'il reste un coin dans ton cœur,
Fais-moi signe que je vienne.
Et laisse-moi te dire,
Que je t'aime.
Видео оригинала:
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 14 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 1 голос
 
10 баллов за голос
Разочаровало 2 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 13:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 12
Средняя оценка: 25.71
Итоговая оценка: 25.71
Общее число оценок: 21
Число комментариев: 122
Число посещений страницы: 2697
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    122
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
11.12.2013 10:43   #
Эмилия,
Мой перевод - продолжение Вашего. :)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 11:13   #
Да, и его еще труднее "вытянуть" (я о пении)))

Ах, бедная, бедная ЛГ! Он так и не услышал ее "АЛЛО" :-(
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
+1
11.12.2013 11:45   #
Она ему звонила,
Но "абонент вне зоны доступа".
Ну, а потом уныло
По набережной Сены шла печальной поступью.

Потом писала эсэмэски,
Хотела даж отправить телеграмму,
Но задержалась в зоопарке
Скормить смартфон пытаясь белому гиппопотаму.

Ну вот вам и любовь,
Ну вот такие чувства...
Как с ними на Земле прожить,
Коль не было б искусства?
:)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 12:38   #
Отчаянье любви и страсти нервы
Поможет нам искусство пережить!
Я слышу поступь тихую Евтерпы,
Что "нас" споет по-русски, от души.
:-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
11.12.2013 12:49   #
Эмилия,
>> Я слышу поступь тихую Евтерпы,

Точно Евтерпы? Может быть Минервы? :)
Константин Николаев
Константин Николаев говорит:
0
11.12.2013 12:56   #
Душевная песня. И перевод хорошо на мелодию ложится.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 13:02   #
Вадим,
Поэзией и музыкой там вроде бы Евтерпа заведует...
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 13:07   #
Константин!
Ура! Меня не убили за этот перевод.
Ну хотя бы Вы меня не убили и даже добрым словом потчивали, что мне очень и очень импонирует, поскольку Ваше мнение для меня очень ценно!
Спасибо!
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
11.12.2013 13:59   #
Эмилия,
Зато наказание за плохую поэзию и музыку - как раз епархия Минервы. :)
Эмилия
Эмилия говорит:
+1
11.12.2013 14:14   #
Вадим,
Я в греческой мифологии разбираюсь лучше, чем в римской.
Оказалось, что наши дамы разных национальностей )))
К тому же Ваша Выше рангом :
Моя - греческая муза, а Ваша - римская богиня.
Так что, все правильно : пусть муза поет, а богиня наказывает :-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
11.12.2013 14:18   #
Эмилия,
По-моему римская мифология - это ничто иное, как переименования греческая. :) Впрочем, я не сильный спец в этом. Могу сделать предположение, что Минерва - это греческая Афина Паллада.
Впрочем, я думал, раз имена похожи: Евтерпа-Минерва, то они все прописаны в одном месте. :)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 14:21   #
Именно так!
Я имела ввиду, что имена я греческие знаю лучше :-)
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 21:11   #
Эмилия, мы спели с Мирей Матье, и у нас получилось! Блестяшка Вам)) Оказывается, я знала эту песню.
Эмма
Эмма говорит:
0
11.12.2013 21:20   #
Очень клево-клево!!!
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 21:43   #
Юлия, спасибо!
А мы с Вадимом искали утром ту, которая бы спела наши переводы без Мирей Матье ...

Это типа тонкий такой намек :-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 21:45   #
Эмма,
Спасибо Вам! Очень долго мучилась с этим переводом:-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
11.12.2013 21:48   #
Эмма и Юлия,
Тогда зайдите на продолжение этой песни:

:)
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 22:06   #
Я бы спела, Эмилия, но у меня ничего нет для ютюба.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 22:11   #
Жаль! Но ничего не поделаешь (ухожодит, пряча слезы) :-)))
Gapon
Gapon говорит:
0
11.12.2013 22:14   #
( ...и вслед ей издевательски издевается "парижский соловей" - Чао, бамбино, сорри...")
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 22:14   #
Вот если нас позовут на фуршет, я Вам спою. Лично))
В моем репертуаре только этой М.М. штук 20 песен, не считая остальных.
Эмма
Эмма говорит:
0
11.12.2013 22:17   #
Юлия и микрофона нет?
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 22:20   #
Микрофон есть, Эмма.Но он маленький, для скайпа, на мониторе сидит. И наушники есть.
Эмма
Эмма говорит:
0
11.12.2013 22:21   #
Ну и пойдет, я считаю!
Пришлете мне запись, я сделаю правильный клип :))
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 22:25   #
Эмма, я не умею такое записывать, мне еще надо разобраться, как это делается. Клип:)):)О! Подтанцовку нанимать?:)))
Эмма
Эмма говорит:
0
11.12.2013 22:48   #
Подтанцовка и пр. с меня! От вас только звук :)
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
11.12.2013 23:22   #
Спасибо, Эмма! Почитаю, как это делается.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 23:49   #
Юлия,
Да я же просто пошутила :-)
Я и мечтать-то не могла и, к тому же, ничего не знала о Вашем репертуаре, то есть я не нарочно, случайно "попала в яблочко".
Но буду очень рада, если мы вдруг удостоимхся фаршета и в этом году, ну и с Эммой, конечно, чтобы "на троих" ;-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 23:52   #
Гапон,
Ах, наконец-то, наконец-то я словила "гапонизм"!
Всегда мечтала!
Сегодня у меня прям день сбычи мечт :-)
Gapon
Gapon говорит:
0
11.12.2013 23:55   #
Д вы уж не старайтесь все их так бездарно истратить, сударыня! Оставьте на фуршет парочку...
Эмилия
Эмилия говорит:
0
11.12.2013 23:55   #
Эмма,
А если нас пригласят, то с маня тоже что-нибудь "спричетнеться" ;-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 00:01   #
Гапон,
Непременно, сударь, непременно приберегу.
Эмма
Эмма говорит:
0
12.12.2013 00:11   #
Ну, мне в этом году точно не светит с моим скудным "репертуаром" :(
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 00:47   #
Эмма,
Не могу вспомнить как там про Ленина нас в школе учили. Кажется, так: "Он писал коротко, но густо"
Это я к "скудному репертуару". А может, именно в этом коротеньком "Дневнике кота" все и сконцентрировалось - самое необходимое :-)
Эмма
Эмма говорит:
0
12.12.2013 00:49   #
Необходимое для фуршета? :))
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 00:53   #
Эмма,
))))
Для ПОБЕДЫ, конечно же!
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
12.12.2013 06:48   #
Эмилия, Блестяще!
А я что-то и не вспомню уже этой ее песни, но все равно приятно было послушать, только вот Вадим - ну ничего не может оставить без пародий...
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
12.12.2013 08:56   #
Елена,
Увы! Мой путь тернист
И не увит лавровыми венками.
И если я, как пародист,
Не буду выступать тут перед вами,
То как же мне (ведь этому я рад)
Возможно будет уловить прелестной дамы
благосклонный взгляд?
:)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 13:16   #
Елена,
У Мирей Вы эту песню и не вспомните, потому что:

"Hello!
Is it me you're looking for?
I can see it in your eyes,
I can see it in your smile.
You're all I've ever wanted"

Ну и так далее...
Это Лайонел Ричи, а текст, который поет Мирей - это перевод с английского на французский.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 13:32   #
Вадим,
Вчера вечером мне пришла в голову дикая идея переиначить текст так, чтобы он звучал от мужского лица. Типа, так:

В душе моей ты спрятана всегда,
Лишь ты одна вращаешься в моих мечах. (кстати, тут будет ближе к оригиналу)
День ото дня (дальше все подходит
...... до)
Был я жив в твоих глазах, был я жив в улыбке той.
Говорю, тебя не Видя, и я будто не живой.
Ты уже совсем не та, ты уже не мой приют
(далее опять все подходит ....
кроме одной фразы:
Одинока ль ты, иль, может, ...)

Ну вот, неожиданно переделала все.
Как Вам идея?
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
12.12.2013 13:39   #
Я-то скромно имела в виду, что могут пригласить не только победителей, как это было в 2011 году. А вы что подумали?:))
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 14:10   #
Юлия,
Да мы так, ничего особенного... Просто о дружеской встрече договариваемся )))
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
12.12.2013 15:09   #
Эмилия,
Надо попробовать. Надеюсь меня, после этого, не сочтут "голубым". :)
Кстати, песню "Я ничто без тебя" кроме Мирей Матье исполнял ещё и гражданин Жильберт,
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
12.12.2013 15:40   #
Эмилия - да я и мелодию-то не вспомнила, а текст даже и не вспоминала, потому что фр. языка не знаю, тем более - "устного"...
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
12.12.2013 15:43   #
Вадим - ну, Вы - точно Александр Иванов, и не только - Иванов, а еще - и Вертинский (не говоря уже о Жванецком, Михаиле) - какие таланты пропадают в Вашем лице...
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 17:20   #
Вадим,
Так, давайте же все вместе и исполняйте!
Так и получится романс с продолжением :-)

ЗЫ Не сочтут. Все Вас уже хорошо знают, как интересного мужчину :=)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
12.12.2013 17:23   #
Не беда.
Вот ссылка на исполнение Ричи:
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
13.12.2013 19:00   #
Эта песня посвящается гениальной переводчице и очаровательной женщине - Эмилии:

Алёна Алексеева
Алёна Алексеева говорит:
0
13.12.2013 19:12   #
браавоо! бииис! %.)...
Вадим, Вы превзошли самого себя.
Эмилия, блестяще!
:)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
13.12.2013 19:15   #
Алёна Алексеева,
Это не я, это всё Эмилия, проказница... :)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:17   #
Вадим!
У меня просто нет слов!
Это получилось такое совместное творчество :-)
Особенно понравилась импровизация в проигрыше - это что-то!
Спасибо большущее и за исполнение и за посвящение (покрываюсь румянцем)))
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
13.12.2013 19:18   #
В двадцать нуль-нуль по Москве, эта песня будет на первом месте. ;)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:18   #
Алена, спасибо!
Мой текст был "несколько" другой, так что половина "блестяшки" Вадиму :-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:20   #
Вадим,
Я верю, что будет :-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
13.12.2013 19:20   #
Эмилия,
Проигрыш что-то не сильно получился. Надо было медленее говорить, а то пустые места остались. :)
Значит песня Вас не сильно огорчила и Вы на меня не сердитесь? :)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:24   #
Вадим,
Сержусь?
Да, мои дети здесь чуть ли не танцевали от радости :D
И я с ними тоже.
И потом, Вадим, мы и так с Вами эту песню изрядно "трансформировали", так что чего уж там :-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
13.12.2013 19:28   #
Эмилия,
>> ... мы и так с Вами эту песню изрядно "трансформировали"...

Ага... Чую, что старина Эдди уже мчится галопом подавать на нас в суд, во-первых, за нелицензионное использование его произведения, а во-вторых, за нанесение тяжких моральных повреждений песне. :)
Галина Бриевич
Галина Бриевич говорит:
0
13.12.2013 19:34   #
Отлично, Эмилия! До сегодняшнего дня я не знала, что Мирей Матье пела эту песню. Знакома с Hello в исполнении Лайонела Ричи на английском.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:46   #
Вадим,
)))))
После "Снегопада" нам с Вами уже не страшны никакие взискания ))
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:49   #
Галина,
Браво! Вы первая, кто это вспомнил (во всяком случае вслух)))
Я долго искала искала историю этой песни в Инете, но так и не нашла, но видимо, французский поэт песенник Эдди Марни просто "пересочинил" эту песню.
Спасибо Вам!
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:50   #
Ой! А откуда супер-значок?
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 19:51   #
Вадим,
Когда ждать продолжения романса на Вашей странице?
Марго
Марго говорит:
0
13.12.2013 21:19   #
О, Эмилия, почему-то это мимо меня прошло. "Блестяще!", конечно.
Марго
Марго говорит:
0
13.12.2013 21:23   #
Вадим, неплохо. Но Вашу "Малагенью" Вам не перепеть. :)
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
13.12.2013 22:15   #
К сожалению, нигде не могу найти караоке ALLO, а пробую петь с Мирей, мне ее тональность не подходит, слишком высоко. А я ее уже полюбила...
Галина А
Галина А говорит:
0
13.12.2013 22:54   #
Послушала - склоняюсь. Ставлю Эмилии "Блестяще" только за то, что ее спел Вадик Исаев. С хрипотцой в голосе! Как француз! Ну, просто покорил!
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 23:19   #
Марго, спасибо!
Это, наверное, потому что Вадим не сразу решился спеть ;-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 23:23   #
Юлия,
А Вы смотрите выше - Вадимом и я там вышли из положения ;-)
А с караоке, может, тоже Вадим может помочь?
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 23:27   #
Галина,
Спасибо Вам за "Вадимову" блестяшку!
И Вадиму спасибо, конечно!
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
13.12.2013 23:31   #
Вадим, где караоке брали, поделитесь, плиз. Мне эта тональность тоже подходит.
Галина А
Галина А говорит:
0
13.12.2013 23:44   #
Эмилия, не обижайтесь, - без голоса песня "не звучит". А с голосом - это совсем другое дело.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
13.12.2013 23:48   #
Что Вы, Галина, я не обижаюсь :-)
Я и сама это понимаю! Даже думала сама спеть, чтобы все зазвучало, Я просто смайл забыла поставить - спешила ;-)
Галина А
Галина А говорит:
0
13.12.2013 23:59   #
Эту песню можно спеть дуэтом: идея - первый куплет с припевом - мужская партия, снова первый куплет с припевом - женская партия, второй куплет - на 2 голоса (там почти нет расхождений в женской и мужской партии), потом снова чередовать. Я уже представляю, как это получится. Осталось понять, как это срежиссировать удаленно...
Эмилия
Эмилия говорит:
0
14.12.2013 01:45   #
Галина,
Я думаю, что технически это неосуществимо.
Остаётся только представлять себе, как это было бы здорово - как в проекте "Голос" :-)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
14.12.2013 05:32   #
Юлия,
Это было не караоке. :) Минусовку брал отсюда:

На этом сайте очень много минусовок. :)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
14.12.2013 05:34   #
Марго,
А я думал, что перепел... :( :)
В Малагенье аранжировка сложнее, поэтому там мне не везде удавалось в ритм попадать, здесь было намного проще.
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
14.12.2013 05:36   #
Эмилия, Галина,
В Интернете уже были подобные проекты - совместное исполнение песен через интернет. Так что эта идея технически осуществима. Надо покопаться, узнать, как они это делали.
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
14.12.2013 05:40   #
Эмилия,
>> Когда ждать продолжения романса на Вашей странице?

Вопрос сурьёзный. :) Попробую в эту субботу или воскресенье сестрёнку уговорить.
Марго
Марго говорит:
0
14.12.2013 07:24   #
Никогда не замечала, что "хрипотца в голосе" -- отличительная особенность именно французов.
Галина А
Галина А говорит:
0
14.12.2013 09:04   #
Марго, уверяю Вас, я искренняя и давняя поклонница голоса В.И. Что написала, то написала, от восторга сама не знаю что...
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
14.12.2013 12:00   #
Спасибо, Вадим!
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
15.12.2013 19:36   #
Вадим - очень здорово Вы переделали Эмилину песню! - молодец! Мастер римейка. А спели - прям как свою!

Вам надо виртуально скооперироваться с Юлией, и спеть "на двоих" - как Галина рассказывает...
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
15.12.2013 19:51   #
Я простудилась, теперь мне не Мирей Матье, а Высоцкого исполнять.((
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
16.12.2013 04:39   #
Юлия - выздоравливайте срочно! - Кто же будет за Вас петь??
Эмилия
Эмилия говорит:
0
16.12.2013 09:04   #
Юлия, просто выздоравливайте поскорей! А петь - необязательно :-) Хотя, хотелось бы, конечно, Вас услышать :-)
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
16.12.2013 11:34   #
Спасибо, Елена, Эмилия! Я уже программу скачала и тренируюсь - шепотом:))
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
16.12.2013 11:51   #
Юлия,
А было бы интересно послушать, как Вы высоцкого... :D

Пррратопи ты мне баньку по-чёрррррному,
Я от ней уж отвыкла давно.
Водки выпью я с перцем едрённнннному,
А потом закушу эскимо...
:)

Выздоравливайте!
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
16.12.2013 11:58   #
Вадим, спасибо! :)):)):))
Я погорячилась с Высоцким: на самом деле, чтобы так хрипеть, нужно очень здоровое горло:))
Но как Вы, мне не спеть: Вы очень точно интонируете.
Gapon
Gapon говорит:
0
16.12.2013 11:59   #
Ну да, этакий "Последний просьб больного переводчика":

"Чуть помедленнее, кони, чуть помедленне-е-е!"
Дорог мне полуимпериал:
мне ж на нём - в дебри понеизведаннее,
те, в "которых никто не бывал"...
Юлия Рац
Юлия Рац говорит:
0
16.12.2013 12:08   #
А вот да, Гапон!
(И дался всем этот империал...)
Gapon
Gapon говорит:
0
16.12.2013 12:14   #
Не ваш! Мой - золотая монета, равно как и полуимпериал.

"ИМПЕРИАЛ — (франц. imperial, от лат. imperare). 1) русская золотая монета весом в 2 зол. 69,39 долей = 15 руб. 2) места наверху дорожных экипажей. 3) музыкальный инструмент, род рояля. 4) карточная игра, названная так в честь императора Карла V. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка"
Эмилия
Эмилия говорит:
0
16.12.2013 13:17   #
Гапон,
Не дали даже мне возможности спросить, что это за "империал" - теперь уж вопрос исчерЁпан :-)
Gapon
Gapon говорит:
0
16.12.2013 13:23   #
Ну уж извиняйте, сударыня! Как раньше говаривали в ваших широтах: "Поздно приходящим - кости".
Эмилия
Эмилия говорит:
0
16.12.2013 13:30   #
Знала я, знала, что не надо с сестрой так долго в скайпе беседовать. Теперь, ничего не поделаешь...
И на том спасибо, сударь :-)
Эмма
Эмма говорит:
0
19.12.2013 22:29   #
Эмилия, а что там с кхм... фуршетами?
Андрей Москотельников
Андрей Москотельников говорит:
0
19.12.2013 22:39   #
А я ещё на работе. Мои женщины шампанским только что угостились, теперь вот для санстанции сочиняем "Инструкцию по обращению с отходами". Нет, санстанция от нас в восторге, но вот не все мы им инструкции да прочие бумаги предоставили. Так что вот чем я занимаюсь. Настроил нашим программу для сканировани текстов и переделки их в формат, удобный для редактирования (ну, чтобы вместо чужого названия хоть наше поставить), а то набирать самим неохота то, что позаимствовали у фирм, которые эти инструкции раньше уже сочинили.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
19.12.2013 22:52   #
Эмма,
Ну, видимо, что-то.
Лу
Лу говорит:
0
20.12.2013 12:28   #
Эмилия! Эмма! Меня возьмёте? В смысле на фуршет?
Эмилия
Эмилия говорит:
0
20.12.2013 12:40   #
Лу!
Как только, так сразу :-)
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
0
25.12.2013 02:16   #
Эмилия - поздравляю с "Мелодией"!
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
0
25.12.2013 04:43   #
Эмилия, поздравляю с победой! Ничего в текстах песен не понимаю, но Ваш перевод этой весьма симпатичный и, кажется, попадает в музыку, так что можно будет спеть по-русски. А голос Мирей так приятно снова услышать!
Марго
Марго говорит:
0
25.12.2013 07:47   #
Эмилия, поздравляю!
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 09:48   #
Елена,
Спасибо Вам! А я, честно говоря, уже думала, что в этом году моя песенка спета :-) Немного удивлена решением жюри.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 09:51   #
Виктор,
Спасибо Вам! Там в комментариях есть исполнение Вадима. Правда, это уже немного другая песня :-) Мы ее еще "повидоизменяли" - ну, Вы все услышите :-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 09:52   #
Марго,
Спасибо Вам!
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 13:18   #
Какой замечательный перевод, Эмилия! Я получила огромное удовольствие.
Поздравляю с заслуженной наградой!
И моя особая благодарность за Вашу доброту и поддержку.
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 14:03   #
Люче,
Спасибо за поздравления!
И я была очень рада знакомству с Вами и еще рада тому, что Вы вернулись на сайт!
:-)
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 14:08   #
Милая Эмилия,
Возвращаюсь пока только набегами, но надеюсь они с каждым разом будут всё продолжительнее. :)
Счастья и радости в наступающем году!
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
25.12.2013 14:13   #
Люче,
Если б силы мерялись только в телесах, жить было бы очень скучно. ;)
Вы - как хлеб, вкусны не потому, что съедобны. :)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 14:14   #
Люче, спасибо! И Вас с наступающими Новым годом! Здоровья и счастья!
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 14:17   #
Ох, Вадим! Дайте переварить Вашу мудрость! :)
С наступающим! (поздравляю Вас здесь, раз на своей страничке на мои комментарии Вы не реагируете). :)
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 14:18   #
Спасибо, Эмилия! :)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
25.12.2013 14:22   #
Люче,
И Вас с Наступающим!
Чтобы легче переваривалось, вот Вам стишок :)

Есть у Люче плюсов куча,
Но один из них сполна
Перевесит всё другое -
Она, как Солнышко, добра...
:)
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 14:28   #
Дорогой Вадим, спасибо!
А "как солнышко, добра" - это потому что я везде и всегда "улыбочки" рисую? :)
Вадим Исаев
Вадим Исаев говорит:
0
25.12.2013 14:33   #
Люче,
Нет, не за улыбочки, а за то, что если на Вас наезжают, Вы не ругаетесь и не рвётесь немедленно порвать противника на британский флаг. :)
Люче
Люче говорит:
0
25.12.2013 14:42   #
Гм... Вадим, это потому, что я втайне мечтаю порвать его на флаг американский. Причём, каждую звёздочку - отдельно. :)
Елена Гинзбург
Елена Гинзбург говорит:
0
25.12.2013 21:35   #
Эмилия! Поздравляю!
Чепелюк Андрей
Чепелюк Андрей говорит:
0
25.12.2013 21:53   #
И снова мы с Вами рядышком в рейтинге) Мои поздравления))
Татьяна
Татьяна говорит:
0
25.12.2013 22:40   #
Эмилия, от души поздравляю! Пора уже Вам заключать контракт с фирмой "Мелодия"!
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 23:20   #
Елена Гинзбург,
Спасибо Вам огромное! А я Ваши переводы в этом году так и не читала еще :-(
Правда, я достаточно поздно присоединилась к Конкурсу. Обещаю прочесть обязательно!
Спасибо Вам еще раз и с на ступающим Вас Новым годом!
;-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 23:21   #
Андрей,
Спасибо Вам! Я тоже рада такому соседству ;-)
Эмилия
Эмилия говорит:
0
25.12.2013 23:24   #
Татьяна,
Спасибо за поздравления!
Если с "Мелодией" контракт заключать, то только в доле с Вадимом ;-)
Без его исполнения мои переводы не так "играют" ;-)
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 198 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 74105 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

oarltonodil: <strong><a href="/">les femmes les montres longines</a></strong><br> <strong><a href="/">les hommes les
oarltonodil: <strong><a href="/">spyder lunettes de ski</a></strong><br> <strong><a href="/">lunettes de spyder hommes</a></strong><br>
oarltonodil: <a href="/">des stylos</a> <ul><li><strong><a href="/">montblanc stylo</a></strong></li><li><strong><a href="/">montblanc stylo</a></strong></li><li><strong><a href="/">Mont blanc</a></strong></li></ul><br>
eemperafa: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <a href="/">swiss replica watches</a> <ul><li><strong><a href="/">high quality replica watches</a></strong> </li><li><strong><a
eemperafa: <a href="/">moncler outlet store</a> <strong><a href="/">Discount Moncler on sale</a></strong> <br>
eemperafa: <strong><a href="/">best swiss replica watches</a></strong> <br> <strong><a href="/">best replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
eemperafa: <strong><a href="/">swiss replica watches aaa+</a></strong> <br> <strong><a href="/">swiss replica watches</a></strong>
Все события

Партнеры конкурса