Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Butterflies - Бабочки

09.12.2013
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Butterflies, Roger Dean Kiser
Перевод с английского: Илья
Бывали в моей жизни случаи, когда красота означала нечто особенное для меня. Наверное, чаще всего я испытывал это чувство в возрасте шести или семи лет. Я был тогда в сиротском приюте, который за несколько недель превратил меня в старика.
В приюте я вставал утром, заправлял кровать, как маленький солдат, затем становился в одну из двух шеренг и маршировал на завтрак с остальными двадцатью или тридцатью мальчиками, с которыми мы все вместе жили в общей спальне.
Как-то субботним утром после завтрака я вернулся в спальню и из окна увидел одного из воспитателей, гонявшегося за изумительными бабочками-монархами, которые сотнями жили в кустах азалии, в изобилии росших вокруг приюта.
Я осторожно наблюдал за тем, как он одну за другой ловил этих прекрасных бабочек. Затем он вытащил их из сачка и, пронзая булавками крылья и головы, стал прикалывать к большому листу картона.
Как же жестоко было губить такую красоту! Я сам много раз забирался в эти кусты просто для того чтобы бабочки смогли сесть мне на голову, лицо и руки, а я, в свою очередь, смог рассмотреть их поближе.
Когда зазвонил телефон, воспитатель положил картон на крыльцо, а сам вошёл внутрь, чтобы ответить на звонок. Я подошел к крыльцу и увидел одну бабочку, которую только что прикололи. Она еще трепыхалась, и я протянул руку и коснулся ее крыла. Булавка, сорвавшись, упала, а бабочка стала летать кругами, пытаясь упорхнуть, однако она все еще была приколота за второе крыло другой булавкой. В конце концов оно оторвалось, и бабочка упала на землю, продолжая трепыхаться.
Я поднял бабочку и крыло и, плюнув на него, попытался приклеить к ней, чтобы она смогла улететь раньше, чем вернется воспитатель. Не стоило мне на это надеяться.
В следующую секунду воспитатель вышел из-за черной двери, ведущей в мусороприемник, и стал кричать на меня. Я сказал ему, что ничего не сделал, но он не поверил мне. Он поднял лист картона и стал бить им меня по голове. Бабочки рассыпались на кусочки, которые разлетелись в разные стороны. Воспитатель бросил картон наземь и приказал мне собрать все и выбросить в бак в кладовке за общей спальней, а сам ушел.
Я сидел там, в грязи, у большого старого дерева, в течение очень долгого времени стараясь сложить всех бабочек по частям, чтобы потом предать земле, но это было не так-то просто сделать. Так что, я прочитал молитву, затем положил их в старую оборванную коробку из-под обуви и похоронил в дальнем углу шалаша, который я построил в земле из бамбука близ кустов с ежевикой.
Каждый год бабочки возвращались к сиротскому приюту, и каждый раз я пытался их прогнать, потому что они не понимали, что приют — очень плохое место, чтобы жить, и худшее — чтобы умирать.
Илья
Butterflies
There was a time in my life when beauty meant something special to me. I guess that would have been when I was about six or seven years old, just several weeks or maybe a month before the orphanage turned me into an old man.
I would get up every morning at the orphanage, make my bed just like the little soldier that I had become and then I would get into one of the two straight lines and march to breakfast with the other twenty or thirty boys who also lived in my dormitory.
After breakfast one Saturday morning I returned to the dormitory and saw the house parent chasing the beautiful monarch butterflies who lived by the hundreds in the azalea bushes strewn around the orphanage.
I carefully watched as he caught these beautiful creatures, one after the other, and then took them from the net and then stuck straight pins through their head and wings, pinning them onto a heavy cardboard sheet.
How cruel it was to kill something of such beauty. I had walked many times out into the bushes, all by myself, just so the butterflies could land on my head, face and hands so I could look at them up close.
When the telephone rang the house parent laid the large cardboard paper down on the back cement step and went inside to answer the phone. I walked up to the cardboard and looked at the one butterfly who he had just pinned to the large paper. It was still moving about so I reached down and touched it on the wing causing one of the pins to fall out. It started flying around and around trying to get away but it was still pinned by the one wing with the other straight pin. Finally it's wing broke off and the butterfly fell to the ground and just quivered.
I picked up the torn wing and the butterfly and I spat on it's wing and tried to get it to stick back on so it could fly away and be free before the house parent came back. But it would not stay on him.
The next thing I knew the house parent came walking back out of the back door by the garbage room and started yelling at me. I told him that I did not do anything but he did not believe me. He picked up the cardboard paper and started hitting me on the top of the head. There were all kinds of butterfly pieces going everywhere. He threw the cardboard down on the ground and told me to pick it up and put it in the garbage can inside the back room of the dormitory and then he left.
I sat there in the dirt, by that big old tree, for the longest time trying to fit all the butterfly pieces back together so I could bury them whole, but it was too hard to do. So I prayed for them and then I put them in an old torn up shoe box and I buried them in the bottom of the fort that I had built in the ground, out by the large bamboos, near the blackberry bushes.
Every year when the butterflies would return to the orphanage and try to land on me I would try and shoo them away because they did not know that the orphanage was a bad place to live and a very bad place to die.
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 9 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 2 голоса
 
10 баллов за голос
Разочаровало 3 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 00:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 97
Средняя оценка: 21.56
Итоговая оценка: 21.56
Общее число оценок: 16
Число комментариев: 8
Число посещений страницы: 1847
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    8
Авторитетный Фюрер
Авторитетный Фюрер говорит:
+2
12.12.2013 20:02   #
Очень хороший текст оригинала и не менее прекрасный перевод!
Хочу сказать, что переводчик смог сохранить стиль автора и столь же ловко и завуалированно передать сцену пытки еврея офицером SS. Вообще, весь этот текст - сплошная аллюзия на "сами знаете чьи" концлагеря, и меня особенно радует что автор и в особенности переводчик справились со своей задачей и через тонкую завесу метафоры смогли показать столь важные аспекты мировой истории!
pengshuang
pengshuang говорит:
+1
12.12.2013 20:48   #
хороший перевод
Эмма
Эмма говорит:
+1
15.12.2013 21:56   #
>>ловко и завуалированно передать сцену пытки еврея офицером SS. Вообще, весь этот текст - сплошная аллюзия на "сами знаете чьи" концлагеря, и меня особенно радует что автор и в особенности переводчик справились со своей задачей и через тонкую завесу метафоры смогли показать столь важные аспекты мировой истории

Надо же.. снова доступные только избранным скрытые смыслы...
Галина А
Галина А говорит:
+1
15.12.2013 22:05   #
Очень. Жаль, раньше этого текста не видела...
Татьяна
Татьяна говорит:
0
15.12.2013 22:16   #
Откуда-то и А. Фюрер появился для полного комплекта!
Галина А
Галина А говорит:
0
15.12.2013 22:21   #
Это Ольга, ее почему-то то Машей, то Антоном, то еще кем-то записывают.
Виктор Райкин
Виктор Райкин говорит:
+1
15.12.2013 22:22   #
Илья, в целом хороший перевод, хотя, думаю, стоит ещё над ним поработать стилистически.

Вот одна небольшая ошибка, искажающая смысл текста в двух местах: dormitory - общежитие, а не спальня; поэтому дети в нём жили, а не только спали; и поэтому же позади него (а не спальни) мог стоять мусорный бак и расти дерево.
Елена Багдаева
Елена Багдаева говорит:
+1
16.12.2013 03:58   #
Галина (А) - как Вы правы насчет А. Фюрера! Молодец: раскрыли псевдоним!
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 185 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 60810 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <br><strong><a href="/">relojes</a></strong><br><strong><a href="/">relojes</a></strong><br><strong><a href="/">movimiento de rГ©plicas de relojes mecГЎnicos suizos</a></strong><br><br><br><br><br><br><br>
nsbivintobia: <strong><a href="/">wholesale pandora joyas</a></strong><br> <strong><a href="/">joyas pandora barata</a></strong><br> <a href="/">plata
nsbivintobia: <strong><a href="/">wholesale pandora joyas</a></strong><br> <strong><a href="/">joyas pandora barata</a></strong><br> <a href="/">venta
nsbivintobia: <br><strong><a href="/">rГ©plicas de relojes suizos</a></strong><strong><a href="/">replicas rolex suizo en venta</a></strong><br><strong><a
nsbivintobia: <strong><a href="/">wholesale pandora joyas</a></strong><br> <strong><a href="/">joyas pandora barata</a></strong><br> <a href="/">plata
nsbivintobia: <strong><a href="/">Moncler baratos</a></strong><strong><a href="/">Moncler baratos</a></strong><br><strong><a href="/">Cheap salida Moncler Jackets en
nsbivintobia: <strong><a href="/">mejores rГ©plicas de relojes suizos</a></strong><br> <strong><a href="/">mejor rГ©plica de
nsbivintobia: <strong><a href="/">relojes</a></strong><strong><a href="/">movimiento de rГ©plicas de relojes mecГЎnicos suizos</a></strong><br><strong><a href="/">rГ©plica
nsbivintobia: <strong><a href="/">rГ©plicas de relojes suizos aaa +</a></strong><br> <strong><a href="/">rГ©plicas de
nsbivintobia: <strong><a href="/">rГ©plicas de relojes suizos aaa +</a></strong><br> <strong><a href="/">rГ©plicas de
Все события

Партнеры конкурса