Оригинал: El Condor pasa, Canción popular indio
Кондор летит... (Песня индейцов инка)
Индейский вариант:
О, божественный Кондор, ты реешь над Андами -
забери же домой меня, в мои Анды, о Кондор!
Хочу вернуться я в край мой родной - и жить там
с инками, с братьями кровными;
только об этом лишь всё и тоскую я, Кондор.
В Куско жди меня, на площади Главной -
и полетим уж тогда мы с тобой - разгуляемся вволю -
до Мачупикчу - и Уайнапикчу.
Вариант в исполнении Пласидо Доминго
Кондор с Андских гор уже проснулся -
лишь только первый луч зажегся алого рассвета.
Расправил медленно свои он крылья
и к голубой реке слетел напиться.
И вслед за ним Земля зазеленела,
и мир стал на Земле, и расцвела любовь.
За ним и ветки распустились,
и с солнцем все ростки взошли
в пшеничном поле,
в пшеничном поле.
Кондор с Андских гор уже спустился –
чтобы увидеть радостный рассвет.
Покинутое небо зарыдало
и серым ливнем пролилось, лишь улетел он.
А вслед за ним Земля зазеленела,
и мир стал на Земле, и расцвела любовь.
За ним все ветки распустились,
и солнце пробудило все ростки
в пшеничном поле,
в пшеничном поле.
|
|