Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

A Thought Suggested By The New Year - Размышления в Новый Год

28.11.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: A Thought Suggested By The New Year, Thomas Campbell
Перевод с английского: Богданова Елена
Чем дальше наша жизнь идет,
Тем фазы скоротечней:
Так, в детстве день похож на год,
А годы ― словно вечность.

Теченье юности, пока
Не прервано страстями,
Ползет неспешно, как река
С заросшими брегами.

Когда ж тускнеешь от забот,
И сыплются невзгоды, ―
То почему скорее ход
Звезд, что считают годы?

Когда увяли дни отрад,
И стала жизнь преснее,
Зачем смертельный водопад
Чем ближе, тем быстрее?

Но кто б замедлил время вдруг
И ход его нарушил,
Когда ушли за другом друг,
Кровить оставив душу?

Дарует небо скорость дням,
Когда все силы тают;
А юность радостную нам
Как будто продлевает.
Богданова Елена
A Thought Suggested By The New Year
THE more we live, more brief appear
Our life's succeeding stages:
A day to childhood seems a year,
And years like passing ages.

The gladsome current of our youth,
Ere passion yet disorders,
Steals lingering like a river smooth
Along its grassy borders.

But as the care-worn cheek grows wan,
And sorrow's shafts fly thicker,
Ye stars, that measure life to man,
Why seem your courses quicker?

When joys have lost their bloom and breath,
And life itself is vapid,
Why, as we reach the Falls of Death
Feel we its tide more rapid?

It may be strange; yet who would change
Time's course to slower speeding
When one by one our friends have gone,
And left our bosoms bleeding ?

Heaven gives our years of fading strength
Indemnifying fleetness;
And those of youth, a seeming length,
Proportion'd to their sweetness.
Thomas Campbell
Thomas Campbell
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 26 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 7 голосов
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 4 голоса
 
10 баллов за голос
Разочаровало 8 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 00:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 28
Средняя оценка: 22.22
Итоговая оценка: 22.22
Общее число оценок: 45
Число комментариев: 11
Число посещений страницы: 2592
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    11
Эмма
Эмма говорит:
0
29.11.2011 17:17   #
Блестящий перевод!
Без потерь :)
Богданова Елена
Богданова Елена говорит:
0
29.11.2011 17:25   #
Спасибо, Эмма! *покраснела
Никколай
Никколай говорит:
-2
29.11.2011 19:17   #
Прочел и почувствовал, как время замедлилось.
Елена волшебница,прошу - еще один стих! Поверни время вспять, обратно к зарплате!
Богданова Елена
Богданова Елена говорит:
0
29.11.2011 20:03   #
:D
Никколай, пусть меня окончательно сольют, но для Вас я теперь точно напишу еще!1 Спасибо)
Эмма
Эмма говорит:
0
29.11.2011 20:48   #
Вот здесь мне как нигде хотелось бы увидеть разочарованных...
Андрей Москотельников
Андрей Москотельников говорит:
0
29.11.2011 20:51   #
За Кемпбелла взялись. И добре.
Наталия
Наталия говорит:
0
29.11.2011 22:41   #
Очень лаконичный и образный перевод. Мне понравился и оригинал, и перевод. Я ставлю "блестяще"
Богданова Елена
Богданова Елена говорит:
0
29.11.2011 22:49   #
Спасибо, Наталия! Ваше профессиональное мнение для меня особенно важно.
Валентина Кузьминых
Валентина Кузьминых говорит:
0
14.12.2011 23:41   #
Елена очень красиво.
Богданова Елена
Богданова Елена говорит:
0
14.12.2011 23:59   #
Спасибо, Валентина) а через минуту он превратится в тыкву)
xcv xcv
xcv xcv говорит:
0
29.03.2018 11:09   #
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 213 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 80264 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

Все события

Партнеры конкурса