Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Tell all the Truth but tell it slant... - Всю правду вскользь скажи, иначе...

16.11.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Tell all the Truth but tell it slant..., Emily Dickinson - Эмили Дикинсон
Перевод с английского: Сергей Долгов
Всю правду вскользь скажи, иначе,
Приносит круг успех.
Сюрпризы правды слабо зрящим
Излишне ярки, сверх.

Так дети молнии мгновенной –
Расскажешь – не боятся.
Не сразу правду, постепенно,
Слепым чтоб не остаться.

Сергей Долгов
Tell all the Truth but tell it slant...
Tell all the Truth but tell it slant –
Success in Circuit lies
Too bright for our infirm Delight
The Truth's superb surprise

As Lightning to the Children eased
With explanation kind
The Truth must dazzle gradually
Or every man be blind –

1868
Emily Dickinson - Эмили Дикинсон
Emily Dickinson - Эмили Дикинсон
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 1 голос
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 1 голос
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 2 голоса
 
10 баллов за голос
Разочаровало 2 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 23:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 443
Средняя оценка: 13.33
Итоговая оценка: 10.00
Общее число оценок: 6
Число комментариев: 0
Число посещений страницы: 6802
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    0
Нет комментариев
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 202 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 76736 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <a href="/">Lady horloge verkoop</a> <br><strong><a href="/">Blancpain horloges</a></strong><br><strong><a href="/">Lady horloge verkoop</a></strong><br><strong><a
nsbivintobia: <strong><a href="/">Een kopie van horloges.</a></strong><br> <strong><a href="/">Een kopie van horloges.</a></strong><br>
nsbivintobia: <strong><a href="/">Een kopie van horloges.</a></strong><br> <strong><a href="/">Een kopie van de
nsbivintobia: <a href="/">Een kopie van horloges.</a> <strong><a href="/">eerste exemplaar horloges</a></strong><strong><a href="/">Een
nsbivintobia: <strong><a href="/">Tag Heuer horloges</a></strong><br> <strong><a href="/">Tag Heuer horloges</a></strong><br> <a href="/">
nsbivintobia: <strong><a href="/">oris horloges vrouwen</a></strong><br> <strong><a href="/">Of horloge prijs</a></strong><br> <a href="/">Een
nsbivintobia: <strong><a href="/">cartier rings</a></strong> <br> <strong><a href="/">cartier</a></strong> <br> <strong><a href="/">cartier love
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="/">luxe hermes online verkoop</a></strong></li><li><strong><a href="/">luxe hermes online verkoop</a></strong></li><li><strong><a href="/">verkoop
oarltonodil: through the annuals, you will not be troublesome the perennials.Perennials
oarltonodil: <strong><a href="/">dr dre beats on sale</a></strong> <strong><a href="/">Beats By Monster
Все события

Партнеры конкурса