Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

BENEATH THE SEA - На дне морском

02.11.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: BENEATH THE SEA , Maud Keary
Перевод с английского: Настя Доброта
О, если бы на дне морском
Я рыбкой резвой стала,
Спустился б ты в мой новый дом,
Чтоб жить среди кораллов?

Не нужно было б мыться нам,
Ведь в море с этим просто.
И мы ныряли б здесь и там
На зависть всем матросам!

PS … своей главной задачей считаю познакомить наших детей с творчеством сестёр Энни, Мод и Элизы Кири, замечательных поэтесс викторианской Англии, которое у нас неизвестно и никогда не переводилось на русский язык. Стихотворения были взяты из книги *Волшебные тюльпаны и другие стихи для детей*, изданной в начале прошлого века.
Настя Доброта
BENEATH THE SEA
WERE I a fish beneath the sea,
Shell-paved and pearl-brocaded,
Would you come down and live with me,
In groves by coral shaded?

No washing would we have to do;
Our cushions should be sponges--
And many a great ship's envious crew
Should watch our merry plunges!



taken from
Enchanted Tulips and Other Verses for Children
by Maud Keary,
with contributions by Annie Keary and Eliza Keary
112 p.
Macmillan and Co.
London
1914
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 2 голоса
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 4 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 0 голосов
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 06:01 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 252
Средняя оценка: 23.33
Итоговая оценка: 17.50
Общее число оценок: 6
Число комментариев: 0
Число посещений страницы: 1557
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    0
Нет комментариев
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 212 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 79574 (4)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

Все события

Партнеры конкурса