Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

Last Kiss - Последний поцелуй

09.12.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: Last Kiss, Taylor Swift
Перевод с английского: Елизавета
Я все еще помню взгляд на тебя
Сквозь темноту в 1:58 утра
Слова прошептал ты лишь для меня
Сказал ты, что любишь,
Зачем ты ушел?
Куда?

Перезвоню я, сквозь запах дождя
На свежий воздух
Выбежала из самолета
Июль, девятое и сердца стук
Сквозь твою рубашку,
Я чувствую твои руки

Но сейчас я сижу на полу
В твоей одежде
И все, что я знаю - то, что не знаю
Как быть той, по которой скучаешь
Никогда не думала, что это будет наш последний поцелуй...
Не представляла, что мы закончим вот так...
Твое имя, навсегда на моих губах...

Я все еще помню звук твоих шагов,
Жизнь на вечеринке, ты появляешься снова...
Я закатываю глаза, ты прижимаешь меня
Я не танцую, лишь для тебя
Помню, как тряслись твои руки при знакомстве с моим папой,
Люблю, как идешь ты с руками в карманах
Целуешь меня, пока я что-то говорю
Но лишь не скучаю по грубым словам..

Но сейчас я сижу на полу
В твоей одежде
И все, что я знаю - то, что не знаю
Как быть той, по которой скучаешь
Никогда не думала, что это будет наш последний поцелуй...
Не представляла, что мы закончим вот так...
Твое имя, навсегда на моих губах...

Я просматриваю твою жизнь в фотографиях
Словно вижу тебя во сне
Чувствую, забыл меня
А я ощущала твое дыхание
И общаюсь с нашими старыми друзьями
Лишь для того, чтоб узнать, как ты там
Надеюсь, ты в порядке...

Надеюсь, солнце светит, замечательный день
И что-то напомнит, что ты хотел остаться
Можешь мечтать о переменах в погоде и времени,
Но никогда не мечтаю о смене мнений...

Но сейчас я сижу на полу
В твоей одежде
И все, что я знаю - то, что не знаю
Как быть той, по которой скучаешь
Никогда не думала, что это будет наш последний поцелуй...
Не представляла, что мы закончим вот так...
Твое имя, навсегда на моих губах...
Елизавета
Last Kiss
В твоей одеI still remember the look on your face
Lit through the darkness at 1:58
The words that you whispered for just us to know
You told me you loved me
So why did you go away
Away

I do recall now, the smell of the rain
Fresh on the pavement
I ran off the plane
That July ninth, the beat of your heart
It jumps through your shirt
I can still feel your arms

But now I'll go, sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is I don't know
How to be something you miss
I never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips

I do remember the swing of your step
The life of the party, you're showing off again
And I'd roll my eyes and then you'd pull me in
I'm not much for dancing, but for you I did
Because I love your handshake, meeting my father
I love how you walk with your hands in your pockets
How you'd kiss me when I was in the middle of saying something
There's not a day I don't miss those rude interruptions

And I'll go sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is I don't know
How to be something you miss
I never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips

So I'll watch your life in pictures
Like I used to watch you sleep
And I feel you forget me
Like I used to feel you breathe
And I'll keep up with our old friends
Just to ask them how you are
Hope it's nice where you are

And I hope the sun shines and it's a beautiful day
And something reminds you you wish you had stayed
You can plan for a change in the weather and time
But I never planned on you changing your mind

So I'll go, sit on the floor
Wearing your clothes
All that I know is I don't know
How to be something you miss
I never thought we'd have a last kiss
Never imagined we'd end like this
Your name, forever the name on my lips
Just like our last kiss
Forever the name on my lips
Forever the name on my lips
Just like our last
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 2 голоса
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 0 голосов
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 0 голосов
 
10 баллов за голос
Разочаровало 4 голоса
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 05:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Поэзия: 440
Средняя оценка: 13.33
Итоговая оценка: 10.00
Общее число оценок: 6
Число комментариев: 3
Число посещений страницы: 2732
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    3
Марго
Марго говорит:
0
10.12.2011 12:42   #
>> Сквозь темноту в 1:58 утра

Какое же это утро -- в 1:58? Самая что ни на есть глубокая ночь. ______

Общее впечатление могу выразить только словами поручика Ржевского: "Вот так компот!"

Разочаровало.

Виктория
Виктория говорит:
-2
12.12.2011 23:45   #
Марго, вы видимо не знаете про разделение времени в Америке
так что все правильно перевела Лиза
Блестяще!
Марго
Марго говорит:
0
13.12.2011 06:53   #
Виктория, а Вы,видимо, не знаете, что в первой строфе оригинала ни о каком "утре" речи нет. Так что о "правильности" перевода давайте говорить не будем.
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 190 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 68593 (21)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <strong><a href="http://www.omegarolexreplic…">falske ure</a></strong> | <strong><a href="http://www.omegarolexreplic…">rolex replica</a></strong> | <strong><a href="http://www.omegarolexreplic…">kopi
nsbivintobia: <br><strong><a href="http://da.iwcwatchesoutlet.…">falske IWC ure til salg</a></strong><strong><a href="http://www.iwcwatchesoutlet…">falske IWC ure til
nsbivintobia: <strong><a href="http://da.paneraiwatch.cc/">schweiziske replika Panerai ure</a></strong><br> <strong><a href="http://www.paneraiwatch.cc/…">schweiziske replika Panerai ure</a></strong><br>
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestcopywatches.…">fake Armani Watches</a></strong><br> <strong><a href="http://www.bestcopywatches.…">cheap Armani Watches</a></strong><br> <a class="category-top"
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.rolexoutletstore…">Replika ure</a></strong><br><strong><a href="http://www.rolexoutletstore…">rolex</a></strong><strong><a href="http://www.rolexoutletstore…">kopi -</a></strong><br><br><br><br><br><br><br><a href="http://www.rolexoutletstore…">rolex</a><a href="http://www.rolexoutletstore…">kopi -</a> <a
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.timberland-boots…">sort timberland stГёvle</a></strong><br> <strong><a href="http://www.timberland-boots…">hvide timberland stГёvler</a></strong><br> <a href="http://www.timberland-boots…">timberland
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.topreplicawatche…">chanel ure</a></strong><br> <strong><a href="http://www.topreplicawatche…">Breitling ure</a></strong><br> <a class="category-products" href="http://www.topreplicawatche…"> Rolex
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.monclerkidsandme…">moncler afsГ¦tningsmulighed</a></strong><strong><a href="http://www.monclerkidsandme…">Moncler stГёvler</a></strong><br><strong><a href="http://www.monclerkidsandme…">moncler butik</a></strong><br><br><br><br><br><br><br><strong><a href="http://www.monclerkidsandme…">moncler afsГ¦tningsmulighed</a></strong><br> <strong><a
nsbivintobia: <a href="http://www.omegabasel.top/d…">omega ure til salg</a> <strong><a href="http://www.omegabasel.top/d…">kopi omega ure</a></strong><br> <strong><a
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestswiss.cn/da/…">IWC ure pris</a></strong><br> <strong><a href="http://www.bestswiss.cn/da/…">IWC ure til salg</a></strong><br> <a
Все события

Партнеры конкурса