Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Авторизация

Регистрация

Войти через loginza
Ваше имя
Ваш email
Пароль
Повторите пароль
Защитный код

The wishing well - Колодец желаний

08.12.2011
Обсудите эту работу с друзьями!
Оригинал: The wishing well, Trevor Baxendale
Перевод с английского: Иван Карев

-Вот бы каждый день был таким как этот! - Сказала Марта Джонс.
Она шла по лесу и чувствовала тепло солнца на своей коже, слышала пение птиц, жужжание насекомых.
Это был превосходный день для того, чтобы быть на земле. Марта посетила прошлое и будущее, бывала в
далеких галактиках. Она обажала посещать новые места, бывать там где ни ступала нога человека, и она не ожидала, что будет
так радоваться, прилетя на землю, в 21 век. Марта поняла, что не важно где и когда, важно с кем. Марта и Доктор недавно были в древней италии, затем отправились в созвездие Вега Опсис, где они посетили дворец ледяных войнов, а затем решили, что день было бы прекрасно завершить чашечкой английского
чая.
-С лепешками!- Сказал Доктор с энузиазмом. - Нам нужны лепешки с клубничным вареньем и взбитыми сливками! И я знаю место, где мы можем поживиться
этим!
Доктор направил ТАРДИС сквозь временную воронку, и они преземлились в лесу, недалеко от нужного места. И по словам Марты это было превосходно.
Она не могла представить себе, как этот день можно было бы сделать лучше.
-Будь осторожна со своими желаниями. - Сказал Доктор. Его руки были в карманах штанов, а сам он прогуливался около ТАРДИС.
-Почему? - Спросила Марта.
-Не хотел бы я, чтобы каждый мой день был одинаковым. - Пожал плечами Доктор.
Марта улыбнулась и кивнула. Она подтянула Доктора к себе и сказала:
-Давай уже пойдем куда нибудь! Я голодна! Мне нужны взбитые сливки!
Они вышли из леса, и увидели дорогу. У дороги был указатель.
-Хм.. Крейтон Мер в той стороне, - сказала Марта, указывая направо. - А Элкли в той.
-Что думаешь? - Спросил Доктор. - Лично мне нравиться слово "Элкли".
-Звучит не очень. Давай попробуем Крейтон Мер.
-Не советую туда ходить. - раздался голос старика.
Около дороги стоял старый человек, и глядел на Марту и Доктора.
-Извините? - Сказала Марта.
-На вашем месте я бы туда не ходил. - Сказал человек. По крайней мере это услышала Марта, ведь понять что бормотал человек было тяжело.
-Почему? - Спросил Доктор.
-Это плохое место для того, чтобы нем ночевать.
-Мы не собираемся в нем ночевать, - Сказала Марта. - мы просто хотим посмотреть.
-Хм... - Задумался человек.
К тому же до Элкли слишком далеко, - Сказала Марта. - А мы пешком.
-Что-то не похоже. - Заметил мужчина. - Вы одеты не для путешествий, - Он показал тростью на их ноги. - У тебя туфли на каблкуах, а у него кроссовки. У вас наверняка тут где то машина.
-У нас нет машины. - Сказала Марта.
-У нас полицейская будка. - Добавил Доктор.
Мужчина широко раскрыл глаза.
-Полицейская будка?
-Ага. Большая, синяя, припаркована там, недалеко. Она гораздо лучше машины.
Человек приподнял бровь.
-Так чем же так страшен Крейтон Мер?
-Ничем особенным. - Медленно сказал мужчина. - Не на что посмотреть.
-Ну, мы только посмотрим. - Сказал Доктор. Марта хотела возразить, и сказать что она хотела бы выпить чаю, но не захотела спорить со стариком.
-Давайте, но я вас предупредил.
-Предупредил? На счет чего? - Спросила Марта.
-На счет Крейтон Мер.
-Вы нам ничего конкретного не сказали.
-Ну, там нет ничего особенного, о чем бы я мог предупредить, это нельзя описать.
-Ясно. - Сказал Доктор.
-Все что я сейчас чувствую - это голод. - Сказала Марта. - Пошли.
-Берегите себя. - Сказал человек.
-Спасибо. - Сказала Марта. Она помахала человеку, и они с Доктором направились в сторону Крейтон Мер.

-Что это было? - Спросила Марта, когда они отошли на приличное расстояние.
-А, не обращай внимания. - Сказал Доктор. - Наверное его выгнали из деревни, и он затаил на нее злобу.
Марта вздрогнула, вспомнив как пристально смотрел на нее человек. Было такое ощущение, что он и сейчас наблюдает за ними.
Иван Карев
The wishing well
I wish every day could be like this, said Martha Jones.
She was walking through the woods occasionally feeling the heat of the sun on her skin as it droppes sown through the bright
green leaves above, listening to the sound of the birds singing from
the branches and the soft buzz of insects in the undergrowth. It was
a lovely day to be on Earth.
Martha Jones had visited the past and the future and alien worlds
in distant galaxies. She loved her life, she loved seeing new times
and places, but she never minded when the TARDIS brought her back
home, as it sometimes did, to England in the early twenty-?rst century.
And that was because Martha knew that it didn’t really matter where –
or when – you found yourself; what mattered was who you were with.
The Doctor and Martha had already dropped in on the Italian Re-
naissance, hopped from world to world across the Vega Opsis system,
and then visited the Frozen Castles of the Ice Warriors before ?nally
deciding that the day could best be rounded off by a traditional En-
glish cream tea.
‘With scones,’ the Doctor had announced with his customary enthu-
siasm. ‘We must have scones, with strawberry jam and clotted cream!
I know just the place.’ And so he’d sent the TARDIS hurtling through
the Time Vortex to materialise in this very spot.
And it was, as Martha had already commented, absolutely perfect.
At the moment, she simply couldn’t wish for anything better.
‘Be careful what you wish for,’ the Doctor commented.
His hands were stuffed in the trouser pockets of his pinstriped suit
as he strolled along.
‘Why?’
He shrugged. ‘Well, I can’t imagine ever wanting every day to be
the same.’
Smiling in agreement, Martha took him by the arm and pulled him
closer. ‘Come on, you, I’m hungry. It’s nearly teatime and I need
clotted cream.’
They were walking down a slope of woody earth that led to a nar-
row road. A short wade through some ferns brought them to a cross-
roads. There was a signpost.
‘Creighton Mere one mile that way,’ read Martha, pointing down
the road, ‘Ickley ?ve miles that way.’
‘Which d’you think?’ the Doctor asked her. ‘I quite like the sound of
Ickley.’
‘Nearer the better as far as I’m concerned. Let’s try Creighton Mere.’
‘I’d keep away from that one if I were you,’ said an old, dry voice
from the roadside.
There was a man sitting on a stile, half hidden by the hedgerow. He
was wearing ?lthy old boots and a worn-out parka. He was old, with
weathered brown skin and matted hair, and sharp eyes peering out
from beneath bushy grey eyebrows.
‘I beg your pardon?’ Martha said politely.
‘Creighton Mere,’ the old man said. ‘Wouldn’t bother with it if I
were you.’ At least, that’s what she thought he said. It was dif?cult
to tell, because the huge, tangled beard which surrounded his mouth
muf?ed half of what he was saying.
‘Why not?’ asked the Doctor.
The old man pulled a face, his lips shining wetly. ‘It’s not a very nice place to live.’
‘We don’t want to live there,’ said Martha. ‘We’re only visiting.’
‘Hmph,’ said the man.
‘Besides, it’s too far to Ickley,’ Martha added. ‘And we’re walking.’
‘You’re not walkers,’ the old man noted. ‘You’re not dressed for
walkin’, either of you.’ He pointed an old stick at their feet. ‘You got
nice shoes on, an’ he’s got trainers. So you must have a car some-
where.’
‘We don’t have a car,’ Martha said.
‘We have a police box,’ the Doctor added.
The man’s eyebrows drew together. ‘Police box?’
‘Yep. Big blue one, parked back there. It’s better for the environ-
ment than a car.’
The old man’s eyes twinkled at this. ‘You could have a point there.’
‘So what’s wrong with Creighton Mere, anyway?’
The lips pursed inside the beard. ‘Nothing much, I suppose,’ he said
slowly. ‘To look at.’
The Doctor raised an eyebrow. ‘Well, we’re probably not going to
do much more than look at it, are we, Martha?’ Martha was about to
say that a cup of tea and a slice of cake wouldn’t go amiss, but then
thought that might sound a bit unfair to a vagrant.
‘Please yourselves, then,’ the old man said. ‘Don’t say I didn’t warn
you.’
‘Warn us?’ Martha repeated. ‘About what?’
‘About Creighton Mere.’
‘You haven’t actually warned us about anything speci?c.’
‘Well, there ain’t anything speci?c I can warn you about. It’s more
of a feelin’.’
‘Ah!’ the Doctor nodded as if he understood perfectly.
‘What I’m feeling at the moment is hungry,’ Martha said. She turned
to the Doctor. ‘Let’s carry on.’
‘Just take care of yourselves,’ the old man said, not unkindly. ‘In
Creighton Mere.’
‘Thanks, anyway,’ Martha said. She gave the man a little wave, and
he nodded at her as they turned to go.

‘What was all that about?’ Martha demanded when they were out
of earshot.
‘Oh, take no notice,’ the Doctor said airily. ‘He’s probably been
moved on by the locals or something and he’s got a grudge against
the village.’
Martha shivered, remembering the man’s sharp little eyes. They
had seemed to look right through her at the end, almost as if he was
committing every detail of her to memory.
Вернуться к началу перевода
Обсудите эту работу с друзьями!
 
  При использовании авторских материалов указание автора
и ссылка на страницу конкурсной работы обязательны
Ваши голоса
Блестяще! 0 голосов
 
30 баллов за голос
Что-то в этом есть 2 голоса
 
20 баллов за голос
Не впечатлило 2 голоса
 
10 баллов за голос
Разочаровало 0 голосов
 
5 баллов за голос
Статистика     *данные на 20:00 (Москва, GMT+3)
Место в рейтинге Проза: 149
Средняя оценка: 15.00
Итоговая оценка: 7.50
Общее число оценок: 4
Число комментариев: 1
Число посещений страницы: 2316
< Предыдущий перевод Следующий перевод >
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>
Комментарии:    1
Татьяна
Татьяна говорит:
0
13.12.2011 17:32   #
Иван, некоторые ошибки портят впечатление от перевода:
не прилетя на землю, а прилетев на землю;
не преземлились, а приземлились;
не обажала посещать, а обожала.
А в целом, учиывая возраст, очень даже неплохо.
Подписаться на новые комментарии к этой работе
Добавить комментарий
Ваше имя Обязательное поле
Ваш email Обязательное поле    Ваш email не будет опубликован
Комментарий:
Защитный код
Обсуждаем эту и другие работы на Форуме Конкурса >>>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 174 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 48259 (361)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

eemperafa: <a href="http://www.ivangrifi.it/wat…">kopiera breitling</a> <strong><a href="http://www.ivangrifi.it/wat…">billiga omega klockor</a></strong><br> <strong><a href="http://www.ivangrifi.it/wat…">kopiera breitling</a></strong><br>
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.mcracingterni.it…">vintage cartier klocka</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.mcracingterni.it…">titta pГҐ big bang</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.mcracingterni.it…">breitling fГ¶r
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.mettifogo.eu/new…">music on internet pandora</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.mettifogo.eu/new…">pandora sieraden</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.mettifogo.eu/new…">pandora uk</a></strong></li></ul><br> <ul><li><strong><a
eemperafa: <strong><a href="http://www.galdo.it/newinde…">cartier womens watch</a></strong><br> <strong><a href="http://www.galdo.it/newinde…">cartier tank americaine</a></strong><br> <strong><a href="http://www.galdo.it/newinde…">cartier
eemperafa: <strong><a href="http://www.morospose.it/new…">ugg boots</a></strong><br> <strong><a href="http://www.morospose.it/new…">glitter uggs</a></strong><br> <strong><a href="http://www.morospose.it/new…">ugg knightsbridge boots</a></strong><br>
eemperafa: <strong><a href="http://www.3asoluzioni.it/n…">clearance ugg boots</a></strong><br> <strong><a href="http://www.3asoluzioni.it/n…">uggs slippers for women</a></strong><br> <strong><a
eemperafa: <strong><a href="http://www.aurent.it/newind…">timberland boots for cheap</a></strong> | <strong><a href="http://www.aurent.it/newind…">timberland boots for
eemperafa: <strong><a href="http://www.nottedicapodanno…">moncler official site</a></strong> | <strong><a href="http://www.nottedicapodanno…">moncler uk sale</a></strong> |
eemperafa: <strong><a href="http://www.montidaunidascop…">hublot geneve big bang kung</a></strong> | <strong><a href="http://www.montidaunidascop…">klockor breitling</a></strong>
eemperafa: <ul><li><strong><a href="http://www.tenutapoggetti.c…">pandora smykker</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.tenutapoggetti.c…">pandora sieraden</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.tenutapoggetti.c…">web pandora</a></strong></li></ul><br> <strong><a href="http://www.tenutapoggetti.c…">latest pandora
Все события

Партнеры конкурса