Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Архив 2011. Публицистика

Номинация:      Сортировка:      Переводы с:

 

Pytania Mirosława Iringha     
Перевод с польского: Константин Кучер
05.11 2011
Вопросы Мирослава Иринха (отрывок)     Patrycja Bukalska
5 оценок      Комментарии 17 Итоговая оценка: 11.3  балла Место в рейтинге Публицистика: 25

Les spécifités didactiques du document littéraire. Fonction poétique et fonction métalinguistique.     
Перевод с французского: Полина Комягина
01.11 2011
Дидактические особенности литературного материала. Поэтическая и метаязыковая функции.     J. Peytard
3 оценки      Комментарии 1 Итоговая оценка: 6.3  балла Место в рейтинге Публицистика: 35

Why We Should Read Fairytales to Our Children     
Перевод с английского : Евгения
26.10 2011
Почему надо читать сказки детям?     Denny Johnson
4 оценки      Комментарии 4 Итоговая оценка: 7.5  балла Место в рейтинге Публицистика: 32

Andrei Sakharov (an essay from "Imaginary Homelands")     
Перевод с английского: Евгения Зимина
23.10 2011
Андрей Сахаров     Salman Rushdie
5 оценок      Комментарии 4 Итоговая оценка: 11.3  балла Место в рейтинге Публицистика: 26

How to Write a Popular Play     
Перевод с английского: Ольга
23.10 2011
Как написать популярную пьесу     George Bernard Shaw
7 оценок      Комментарии 18 Итоговая оценка: 16.3  балла Место в рейтинге Публицистика: 18

'Drunkorexia:' A Recipe for Disaster     
Перевод с английского: Сергей
23.10 2011
"Дранкорексия": путь к катастрофе     неизвестно
9 оценок      Комментарии 5 Итоговая оценка: 9.4  балла Место в рейтинге Публицистика: 29

Obiettiviti     
Перевод с итальянского : Андрей Бикетов
20.10 2011
Объективность (статья по психологии)     di Giacomo Bruno
15 оценок      Комментарии 49 Итоговая оценка: 9.7  балла Место в рейтинге Публицистика: 28

Er muss jedes Wort auf den Effekt abklopfen     
Перевод с немецкого: Татьяна
14.10 2011
Каждое слово должно попасть в цель     Markus Reiter
22 оценки      Комментарии 49 Итоговая оценка: 19.1  балла Место в рейтинге Публицистика: 13

LA SCULTURA LINGUA MORTA     
Перевод с итальянского: Ярослава Хоменко
09.10 2011
СКУЛЬПТУРА - МЕРТВЫЙ ЯЗЫК     Arturo Martini (1889-1947)
20 оценок      Комментарии 33 Итоговая оценка: 21.3  балла Место в рейтинге Публицистика: 8

Benden sonra devam. Üst yöneticilerin Harvard’da eğitimi     
Перевод с турецкого: Ольга
05.10 2011
После меня - продолжение. Обучение высшего руководящего состава в Гарварде     Akın Öngör, Гаранти Банк, Турция
11 оценок      Комментарии 1 Итоговая оценка: 16.8  балла Место в рейтинге Публицистика: 17

<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 [Следующая] >[Последняя] >>

 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 193 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 71565 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://www.swissmontres.cn/…"> mejor rГ©plica de relojes </a></strong></li><li><strong><a href="http://www.swissmontres.cn/…">rГ©plicas de relojes</a></strong></li><li><strong><a
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong></li><li><strong><a href="http://www.montblancpensche…">montblanc plumas en venta</a></strong></li></ul><br> <title>Baratos
nsbivintobia: <br><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">salida moncler</a></strong><br><strong><a href="http://www.monclerjacketsus…">salida moncler</a></strong><br><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">tiendas de venta moncler</a></strong><br><br><br><br><ul><li><strong><a href="http://es.monclerjacketsusa…">tiendas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.tiffanycorp.cn/e…">Tiffany pulseras y collar de</a></strong><br> <strong><a href="http://www.tiffanycorp.cn/e…">oro pulseras de
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.bestreplicaomega…">rГ©plica de reloj</a></strong><br> <strong><a href="http://www.bestreplicaomega…">rГ©plicas de relojes</a></strong><br> <a class="category-products"
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.replicacartierwa…">relojes cartier</a></strong><strong><a href="http://www.replicacartierwa…"> mujeres relojes cartier </a></strong><strong><a href="http://www.replicacartierwa…">Relojes cartier
nsbivintobia: <strong><a href="http://es.replicawatcheson.…">mejor sitio de rГ©plicas de relojes</a></strong><br> <strong><a href="http://www.replicawatcheson…">mejor sitio
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">mejores rГ©plicas de relojes suizos</a></strong><strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">relojes baratos rГ©plica</a></strong><strong><a href="http://www.menswiss.com/es/">rГ©plicas
nsbivintobia: <strong><a href="http://www.montblancpensche…">BolГ­grafos montblanc</a></strong><br> <strong><a href="http://www.montblancpensche…">Montblanc relleno de bolГ­grafo 12757</a></strong><br> <a
nsbivintobia: <ul><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">oris swiss watches wiki</a></strong></li><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">replica watches</a></strong></li><li><strong><a href="http://theyogiste.com/newin…">replica watch forum
Все события

Партнеры конкурса