Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь в конкурсе


Архив 2011. Поэзия

Номинация:      Сортировка:      Переводы с:

 

Custom Cuts: Making Forms Fit     
Перевод с английского: Екатерина
09.12 2011
Индивидуальный пошив: подгоняем по фигуре     Неизвестен
2 оценки      Комментарии 2 Итоговая оценка: 5.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 654

Bleeding Love     
Перевод с английского: Валентина
09.12 2011
Кровавая любовь     Leona Lewis
4 оценки      Комментарии 0 Итоговая оценка: 6.3  балла Место в рейтинге Поэзия: 600

Скуча     
Перевод с китайского: Чжан Юе
09.12 2011
Скуча     Чжан Юе
5 оценок      Комментарии 2 Итоговая оценка: 11.9  балла Место в рейтинге Поэзия: 391

Привітання життя     
Перевод с украинского: Sergiej Gupało
09.12 2011
Приветствие жизни      Богдан-Ігор Антонич
8 оценок      Комментарии 0 Итоговая оценка: 14.4  балла Место в рейтинге Поэзия: 331

Last Kiss     
Перевод с английского: Елизавета
09.12 2011
Последний поцелуй     Taylor Swift
6 оценок      Комментарии 3 Итоговая оценка: 10.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 440

Das Angenehme dieser Welt     
Перевод с немецкого: Наталья Евтодиева
09.12 2011
Земное счастье     Ф. Гельдерлин
3 оценки      Комментарии 0 Итоговая оценка: 5.6  балла Место в рейтинге Поэзия: 639

Herbst-Abend     
Перевод с немецкого: Наталья Евтодиева
09.12 2011
Вечер осенью     R. M. Rilke
4 оценки      Комментарии 1 Итоговая оценка: 8.8  балла Место в рейтинге Поэзия: 493

Forever Young     
Перевод с английского: Дарья
09.12 2011
Вечно молодой     Bob Dylan
1 оценка      Комментарии 1 Итоговая оценка: 1.3  балла Место в рейтинге Поэзия: 777

三寸天堂     
Перевод с китайского: луань гуйлин
09.12 2011
Планета, где полюбила я тебя     严艺丹
7 оценок      Комментарии 2 Итоговая оценка: 20.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 169

Bonnie Bell     
Перевод с английского: Дарья
09.12 2011
Бонни Белл     Robert Burns
1 оценка      Комментарии 13 Итоговая оценка: 1.3  балла Место в рейтинге Поэзия: 776

How do I love thee?     
Перевод с английского: Александр Фокеев
09.12 2011
Как я люблю тебя?      Э. Браунинг
3 оценки      Комментарии 11 Итоговая оценка: 7.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 546

BOOK BORROWER     
Перевод с английского: Александр Фокеев
09.12 2011
Тебе я книгу дал читать      Р.Сервис
5 оценок      Комментарии 1 Итоговая оценка: 9.4  балла Место в рейтинге Поэзия: 462

Die Engel     
Перевод с немецкого: Наталья Евтодиева
09.12 2011
Ангелы     R. M. Rilke
8 оценок      Комментарии 6 Итоговая оценка: 18.8  балла Место в рейтинге Поэзия: 203

Walc     
Перевод с польского: Sergiej Gupało
09.12 2011
Вальс     Czesław Miłosz
9 оценок      Комментарии 16 Итоговая оценка: 15.0  балла Место в рейтинге Поэзия: 310

Herbst     
Перевод с немецкого: Наталья Евтодиева
09.12 2011
Осень     Rainer Maria Rilke
3 оценки      Комментарии 0 Итоговая оценка: 7.5  балла Место в рейтинге Поэзия: 564

Sorrows of a Tutor     
Перевод с английского: Андрей Москотельников
09.12 2011
Жалобы оксфордского тьютора     Coachem
4 оценки      Комментарии 11 Итоговая оценка: 8.1  балла Место в рейтинге Поэзия: 511

Bright is the ring of words     
Перевод с английского: Екатерина Морилова
09.12 2011
Ярко сплетенье слов     Robert Louis Stevenson
6 оценок      Комментарии 0 Итоговая оценка: 14.4  балла Место в рейтинге Поэзия: 337

Dame vor dem Spiegel     
Перевод с немецкого: Алёна Алексеева
09.12 2011
Дама перед зеркалом     Rainer Maria Rilke
8 оценок      Комментарии 3 Итоговая оценка: 18.8  балла Место в рейтинге Поэзия: 202

In Hardwood Groves     
Перевод с английского: Артем
09.12 2011
Пронзенные цветами     Роберт Фрост
4 оценки      Комментарии 4 Итоговая оценка: 8.1  балла Место в рейтинге Поэзия: 513

Dust of Snow     
Перевод с английского: Артем
09.12 2011
Снежный прах     Роберт Фрост
9 оценок      Комментарии 17 Итоговая оценка: 16.1  балла Место в рейтинге Поэзия: 284


 

 

Статистика конкурса

всего (сегодня)
Пользователи: 212 (0)
Переводы: 0 (0)
Комментарии: 79466 (0)
Иллюстрации: 0 (0)

Последние события

Все события

Партнеры конкурса